今天,媽媽從街上買了一只可愛的小白兔送給我。
這只小白兔長著一對又細又長的耳朵,一雙紅通通的大眼睛,一只小巧玲瓏的鼻子,還有一個小得比櫻桃還要小的嘴巴,和它那一身雪白的絨毛,卷起來像個大絨球,可愛極了。
在今天下午放學(xué)回家的路上,我隨手摘了幾片樹上的葉子,準備回到家后喂給小白兔吃。
回到家后,我拿出了那些樹葉,喂給小白兔吃。只見,它先用鼻子聞了聞那些樹葉,然后才張開它的小嘴巴一點一點的吃了下去。你說它可不可愛?
哦,對了,差點忘記告訴你了。我已經(jīng)幫這個小白兔想好了一個名字,叫做柔兒。因為它身上的絨毛摸上去感覺柔柔的,所以才取了這個名字。
這就是我的小白兔:柔兒。
這只小白兔長著一對又細又長的耳朵,一雙紅通通的大眼睛,一只小巧玲瓏的鼻子,還有一個小得比櫻桃還要小的嘴巴,和它那一身雪白的絨毛,卷起來像個大絨球,可愛極了。
在今天下午放學(xué)回家的路上,我隨手摘了幾片樹上的葉子,準備回到家后喂給小白兔吃。
回到家后,我拿出了那些樹葉,喂給小白兔吃。只見,它先用鼻子聞了聞那些樹葉,然后才張開它的小嘴巴一點一點的吃了下去。你說它可不可愛?
哦,對了,差點忘記告訴你了。我已經(jīng)幫這個小白兔想好了一個名字,叫做柔兒。因為它身上的絨毛摸上去感覺柔柔的,所以才取了這個名字。
這就是我的小白兔:柔兒。