詞匯
旅行社(りょこうしゃ):旅行社
社員(しゃいん):職員
東京(とうきょう):東京
大學(xué)(だいがく):大學(xué)
そう: 那樣
語(yǔ)法
★甲の乙★
講解:
“の”(助詞)用于連接名詞與名詞。兩個(gè)名詞間的關(guān)系比較復(fù)雜。這里學(xué)的是“乙屬于甲”的關(guān)系,這個(gè)“の”相當(dāng)于漢語(yǔ)的“的”。
例句:
田中さんは旅行社の社員です。(田中先生是旅行社的職員)
王さんは東京大學(xué)の留學(xué)生です。(小王是東京大學(xué)的留學(xué)生)
★“はい”和“いいえ” ★
講解:
回答不帶疑問(wèn)詞(相當(dāng)于“什么”“誰(shuí)”之類的詞)的疑問(wèn)句,肯定時(shí)應(yīng)該先說(shuō)“はい”,否定時(shí)應(yīng)該先說(shuō)“いいえ”,如果省略,聽起來(lái)則不禮貌。
例句:
あなたは王さんですか?(你是王先生嗎?)
はい,わたしは王です。(是的,我是)
王さんは會(huì)社員ですか?(王先生是公司職員嗎?)
いいえ,わたしは會(huì)社員ではありません。學(xué)生です。(不是,我不是公司職員,是學(xué)生)
補(bǔ)充
這幾個(gè)例句的回答中,重復(fù)了與問(wèn)句相同的部分。為避免這類重復(fù),可按下述方式用“そう”來(lái)回答。
あなたは王さんですか?(你是王先生嗎?)
はい,そうです。(是的,我是)
王さんは會(huì)社員ですか?(王先生是公司職員嗎?)
いいえ,そうではありません。學(xué)生です。(不是,我不是公司職員,是學(xué)生)
旅行社(りょこうしゃ):旅行社
社員(しゃいん):職員
東京(とうきょう):東京
大學(xué)(だいがく):大學(xué)
そう: 那樣
語(yǔ)法
★甲の乙★
講解:
“の”(助詞)用于連接名詞與名詞。兩個(gè)名詞間的關(guān)系比較復(fù)雜。這里學(xué)的是“乙屬于甲”的關(guān)系,這個(gè)“の”相當(dāng)于漢語(yǔ)的“的”。
例句:
田中さんは旅行社の社員です。(田中先生是旅行社的職員)
王さんは東京大學(xué)の留學(xué)生です。(小王是東京大學(xué)的留學(xué)生)
★“はい”和“いいえ” ★
講解:
回答不帶疑問(wèn)詞(相當(dāng)于“什么”“誰(shuí)”之類的詞)的疑問(wèn)句,肯定時(shí)應(yīng)該先說(shuō)“はい”,否定時(shí)應(yīng)該先說(shuō)“いいえ”,如果省略,聽起來(lái)則不禮貌。
例句:
あなたは王さんですか?(你是王先生嗎?)
はい,わたしは王です。(是的,我是)
王さんは會(huì)社員ですか?(王先生是公司職員嗎?)
いいえ,わたしは會(huì)社員ではありません。學(xué)生です。(不是,我不是公司職員,是學(xué)生)
補(bǔ)充
這幾個(gè)例句的回答中,重復(fù)了與問(wèn)句相同的部分。為避免這類重復(fù),可按下述方式用“そう”來(lái)回答。
あなたは王さんですか?(你是王先生嗎?)
はい,そうです。(是的,我是)
王さんは會(huì)社員ですか?(王先生是公司職員嗎?)
いいえ,そうではありません。學(xué)生です。(不是,我不是公司職員,是學(xué)生)