圣誕節(jié)英語(yǔ)小報(bào):中國(guó)春節(jié)與圣誕節(jié)的差異

字號(hào):

英語(yǔ)資源頻道為大家整理的圣誕節(jié)英語(yǔ)小報(bào):中國(guó)春節(jié)與圣誕節(jié)的差異,小編在這里祝大家圣誕節(jié)快樂(lè) Merry Christmas:)
    春節(jié)又叫陰歷(農(nóng)歷)年,俗稱"過(guò)年"。是我國(guó)民間最隆重、最熱鬧的一個(gè)古老傳統(tǒng)節(jié)日。節(jié)日喜慶氣氛要持續(xù)一個(gè)月。正月初一前有祭灶、祭祖等儀式;節(jié)中有給兒童壓歲錢(qián)、親朋好友拜年等典禮;節(jié)后半月又是元宵節(jié),其時(shí)花燈滿城,游人滿街,盛況空前,元宵節(jié)過(guò)后,春節(jié)才算結(jié)束了。
    Spring Festival is also called the lunar calendar (Lunar New Year), commonly known as "have the Spring Festival". Is an old traditional festival of our country folk is most grand, the most lively. Festive atmosphere to last month. The people, ancestor worship ceremony before the lunar January day; give children gift money, relatives and friends to pay New Year's call such ceremony section; postganglionic and a half months is the Lantern Festival, lanterns, visitors streets, unprecedented, after the Lantern Festival, until the end of the spring festival.
    春節(jié)的歷史很悠久,它起源于殷商時(shí)期年頭歲尾的祭神祭祖活動(dòng)。有關(guān)它的各種傳說(shuō)也很多。
    The long history of the Spring Festival, which originated in the Shang period the first activities of the ritual worship. There are many legends about it.
    相傳,中國(guó)古時(shí)候有一種叫"年"的怪獸,頭長(zhǎng)觸角,兇猛異常。"年"長(zhǎng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。
    According to legend, Chinese in ancient times there was a called "year" monster, head long antennae, ferocious. "Year" for many years of deep seabed, every new year's Eve only to climb up the shore, devouring livestock harm human life.
    因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避"年"獸的傷害。
    Therefore, every new year's Eve, people help the aged and the young stockaded village fled to the mountains, to avoid "year" beast of damage.
    這年除夕,桃花村的人們正扶老攜幼上山避難,從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人,只見(jiàn)他手拄拐杖,臂搭袋囊,銀須飄逸,目若朗星。
    This new year's Eve, peach blossom village, help the aged and the young people are the mountain refuge, from a village outside begging for the elderly, saw hiscrutches, arm take the bag, silver to be elegant, eye if Lang stars.
    鄉(xiāng)親們有的封窗鎖門(mén),有的收拾行裝,有的牽牛趕羊,到處人喊馬嘶,一片匆忙恐慌景象。這時(shí),誰(shuí)還有心關(guān)照這位乞討的老人。
    Some villagers sealed windows locked, and some to pack up, some Thunbergia sheep, everywhere of men shouting and horses neighing, scene of a panic rush. At this time, who want to take care of the elderly people begging.
    只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避"年"獸,那老人捋髯笑道:"婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把"年"獸攆走。
    Only village as an old woman gave the old man some food, and urged him to speed up the mountain to escape the "year" beast, stroking bearded old man smiled: "mother-in-law if let me stay at home one night, I put the" year "beast out.
    老婆婆驚目細(xì)看,見(jiàn)他鶴發(fā)童顏、精神矍鑠,氣宇不凡??伤匀焕^續(xù)勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。婆婆無(wú)奈,只好撇下家,上山避難去了。
    Head scared the old lady look at, to see him healthy spirit, bearing out of the ordinary. But she still continue to persuasion, begging the old man smiling without a word. Reluctantly, but to leave home, go up the mountain refuge.
    半夜時(shí)分,"年"獸闖進(jìn)村。它發(fā)現(xiàn)村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門(mén)貼大紅紙,屋內(nèi)燭火通明。"年"獸渾身一抖,怪叫了一聲。
    At midnight, "year" beast into the village. It found that the village atmosphere, unlike in previous years: the first lady village wife the husband's family, the door sticks, brightly lit candles inside the house. "Year" monster tremble, strange called.
    "年"朝婆婆家怒視片刻,隨即狂叫著撲過(guò)去。將近門(mén)口時(shí),院內(nèi)突然傳來(lái)"砰砰啪啪"的炸響聲,"年"渾身戰(zhàn)栗,再不敢往前湊了。
    "Year" glared at the old lady's house for a moment, then rushed past the barking. Almost at the entrance, the hospital suddenly heard "bang flap" sound of bombing, "year" trembling, and then not move forward together.
    原來(lái),"年"最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內(nèi)一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。"年"大驚失色,狼狽逃躥了。
    Originally, the "year" the most afraid of red, flames. At this time, the mother-in-law door open, wearing only a hospital Dahongpao elderly laughter. "Year" be frightened and change color, embarrassed fled the spurt.
    第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙十分驚奇。這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉(xiāng)親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。
    Second days is the lunar January day, people who sought refuge back safe and sound very surprised to see the village. Then the wife, woman is see light suddenly, quickly told begging the old man's promise to the villagers.
    鄉(xiāng)親們一齊擁向老婆婆家,只見(jiàn)婆婆家門(mén)上貼著紅紙,院里一堆未燃盡的竹子仍在"啪啪"炸響,屋內(nèi)幾根紅臘燭還發(fā)著余光……
    The villagers toghter hug to wife the husband's family's home, see her mother-in-law house with a red paper, the yard does not burn a pile of bamboo is still in "as" exploding, inside a few red candles are also a sunset......
    欣喜若狂的鄉(xiāng)親們?yōu)閼c賀吉祥的來(lái)臨,紛紛換新衣戴新帽,到親友家道喜問(wèn)好。這件事很快在周?chē)謇飩鏖_(kāi)了,人們都知道了驅(qū)趕"年"獸的辦法。
    Tread the villagers celebrating the advent of auspicious, putting on new clothes, to relatives and friends home Daoxi hello. This matter quickly spread around the village, people know driven "year" beast approach.
    從此每年除夕,家家貼紅對(duì)聯(lián)、燃放爆竹;戶戶燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國(guó)民間最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日。
    Since then the annual New Year's Eve, every family stick red poetic couplet, set off firecrackers; household candles lit, waiting for the old. The first early in the morning, still walk dear friend congratulate. This custom is a wide, become China folk is most grand traditional festival.