考生在練習日語口語時,建議應從日常常見的用語入手。下面我們就將常用表達進行了分類。下面是表達一起去吃飯的口語。
一緒に食事をしませんか?!?一起去吃飯吧。
ご一緒に食事でもいかがですが?!?可以與您一起吃飯嗎?
晝食をごちそうしましょう。 我想請你吃午飯。
今日の晝ご飯は私がおごりましょう。 今天的午飯我請客。
夕食にお招きしたいのですが?!?我想請你吃晚飯。
割り勘にしましょう?!?大家均攤吧。
ご都合がよければ?!?要是您方便的話。
お宅へお伺いしたいんですが?!?我想到府上拜訪您。
いつがよろしいでしょうか?!?什么時候方便?
これからお邪魔してもよろしいでしょうか?!?我現(xiàn)在去打擾一下,可以嗎?
お供してもいいですか。 一起去行嗎?
一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便車?
ついでですので、うちまでお送りしましょう?!?我順路送你回家吧。
私のうちにちょっとよっていってください?!?到我家做會兒吧。
お茶で飲みに來てください?!?來喝杯茶吧。
お待たせしました?!?有勞久等了。
五時に迎えに行きます?!?我5點鐘起接你。
連れていってくれませんか?!?能帶我去嗎?
ついていきたいんですが、いいですか?!?我想一起去,行嗎?
付き合ってくらない? 做個朋友好嗎?
これから出かけられる? 現(xiàn)在可以出來嗎?
デートしてくれない? 可以跟我約會嗎?
わざわざどうも?!?謝謝你專程邀請。
時間通りに參ります?!?我會準時到。
いいですよ?!?好啊。
ありがとうございます。 好吧,那就謝謝您。
どうもすみません?!?那就打擾了。
じゃ、お願いします。 那就麻煩你了。
お願いできますか?!?可以嗎?
よろしいんですか。 行嗎?
お招きありがとう?!?謝謝邀請。
必ず參ります?!?我一定來。
ぜひ出席させていただきます?!?一定去。
お會いできてうれしいです。 很高興認識你。
あえてよかった?!?幸會幸會。
お招待いただき恐れ入ります。 謝謝您的邀請。
喜んで參加させていただきます?!?我很高興地接受您的邀請。
じゃ、お言葉に甘えまして?!?那我就不客氣了。
便乗させていただきます?!?那我就搭你的便車了。
それではご好意に甘えてダンスパーティーに參ります?!?那我就不客氣,去參加舞會了。
せっかくですから、お斷りしません?!?你這么客氣,那我就不推辭了。
一緒にお酒を飲みませんか。 一起去喝一杯怎么樣?
はい、ぜひ?!?好啊
一緒に食事をしませんか?!?一起去吃飯吧。
ご一緒に食事でもいかがですが?!?可以與您一起吃飯嗎?
晝食をごちそうしましょう。 我想請你吃午飯。
今日の晝ご飯は私がおごりましょう。 今天的午飯我請客。
夕食にお招きしたいのですが?!?我想請你吃晚飯。
割り勘にしましょう?!?大家均攤吧。
ご都合がよければ?!?要是您方便的話。
お宅へお伺いしたいんですが?!?我想到府上拜訪您。
いつがよろしいでしょうか?!?什么時候方便?
これからお邪魔してもよろしいでしょうか?!?我現(xiàn)在去打擾一下,可以嗎?
お供してもいいですか。 一起去行嗎?
一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便車?
ついでですので、うちまでお送りしましょう?!?我順路送你回家吧。
私のうちにちょっとよっていってください?!?到我家做會兒吧。
お茶で飲みに來てください?!?來喝杯茶吧。
お待たせしました?!?有勞久等了。
五時に迎えに行きます?!?我5點鐘起接你。
連れていってくれませんか?!?能帶我去嗎?
ついていきたいんですが、いいですか?!?我想一起去,行嗎?
付き合ってくらない? 做個朋友好嗎?
これから出かけられる? 現(xiàn)在可以出來嗎?
デートしてくれない? 可以跟我約會嗎?
わざわざどうも?!?謝謝你專程邀請。
時間通りに參ります?!?我會準時到。
いいですよ?!?好啊。
ありがとうございます。 好吧,那就謝謝您。
どうもすみません?!?那就打擾了。
じゃ、お願いします。 那就麻煩你了。
お願いできますか?!?可以嗎?
よろしいんですか。 行嗎?
お招きありがとう?!?謝謝邀請。
必ず參ります?!?我一定來。
ぜひ出席させていただきます?!?一定去。
お會いできてうれしいです。 很高興認識你。
あえてよかった?!?幸會幸會。
お招待いただき恐れ入ります。 謝謝您的邀請。
喜んで參加させていただきます?!?我很高興地接受您的邀請。
じゃ、お言葉に甘えまして?!?那我就不客氣了。
便乗させていただきます?!?那我就搭你的便車了。
それではご好意に甘えてダンスパーティーに參ります?!?那我就不客氣,去參加舞會了。
せっかくですから、お斷りしません?!?你這么客氣,那我就不推辭了。
一緒にお酒を飲みませんか。 一起去喝一杯怎么樣?
はい、ぜひ?!?好啊