考生在練習(xí)日語口語時,建議應(yīng)從日常常見的用語入手。下面我們就將常用表達(dá)進(jìn)行了分類。下面是表達(dá)拒絕要求的口語。
ああ、いいです。 啊,不用了。
ありがとう。大丈夫です。 謝謝,沒問題。
あ、いりません?!?啊,不用了。
これだけあれば十分ですので、結(jié)構(gòu)です?!?已經(jīng)可以了,不用了。
殘念ですが、お斷り致します?!?對不起,我不能接受。
せっかくですけど?!?多謝您的好意。
本當(dāng)に殘念です?!?很遺憾。
でもちょっとその日は都合が悪くて。 不過,那天我沒有空。
明日私は用事があるんです。 明天我有事。
あいにく時間が取れなくて?!?不巧,我沒時間。
スケジュールの都合がつきません?!?時間上有沖突。
忙しくてどうしてもじかんが取れません?!?太忙了,實在沒時間。
今、どうしても時間のゆとりがなくて?!?實在抽不出時間。
今、手が離せないので?!?現(xiàn)在正忙著。
次の機(jī)會にぜひ又誘ってください?!?下次請您一定邀請我。
お手伝いで來ません?!?我?guī)筒涣诉@個忙。
ご希望に沿うとができません?!?無法滿足您的要求。
自信がありませんので応じかねます?!?我沒有把握,難以答應(yīng)。
そんなこと私にはできません。 那種事我做不來。
もう少し自分でやってみたいです。 我想自己再試試看。
どうしてもわからないところがありましたら、その時はよろしくお願いします?!?如果有實在不明白的地方,再向您請教。
力不足で本當(dāng)にどうしようもないのです。 我實在是無能為力啊。
力が及びませんので?!?力不從心。
お力にはなれません?!?這我可幫不了忙。
それはちょっとできません?!?這我做不到。
明日芝居にご招待したいのですが?!?我想明天請你看戲。
あいにく明日は人と會う約束があるんです?!?很不湊巧,我有個約會。
そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。 是嗎?那就改天再請吧。
誠に申し訳ありません。 實在抱歉!
申し訳ございません。私は行けません?!?對不起,我無法去。
あいにく明日は人と會う約束があるのです。 真不巧明天和人有約。
このような高価なものをいただくわけにはまいりません?!?我不能接受這么貴重的東西。
実は、當(dāng)方も支払いに追われています?!?其實我們的手頭也很緊。
まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。 像我這樣的年輕人,很難勝任的。
仕事中ですので?!?因為正在工作。
いま、ちょっと手が離せないものですから。 因為現(xiàn)在正忙著 .
ごめんなさい、わたしには無理なんです?!?對不起,我也很難辦。
ああ、いいです。 啊,不用了。
ありがとう。大丈夫です。 謝謝,沒問題。
あ、いりません?!?啊,不用了。
これだけあれば十分ですので、結(jié)構(gòu)です?!?已經(jīng)可以了,不用了。
殘念ですが、お斷り致します?!?對不起,我不能接受。
せっかくですけど?!?多謝您的好意。
本當(dāng)に殘念です?!?很遺憾。
でもちょっとその日は都合が悪くて。 不過,那天我沒有空。
明日私は用事があるんです。 明天我有事。
あいにく時間が取れなくて?!?不巧,我沒時間。
スケジュールの都合がつきません?!?時間上有沖突。
忙しくてどうしてもじかんが取れません?!?太忙了,實在沒時間。
今、どうしても時間のゆとりがなくて?!?實在抽不出時間。
今、手が離せないので?!?現(xiàn)在正忙著。
次の機(jī)會にぜひ又誘ってください?!?下次請您一定邀請我。
お手伝いで來ません?!?我?guī)筒涣诉@個忙。
ご希望に沿うとができません?!?無法滿足您的要求。
自信がありませんので応じかねます?!?我沒有把握,難以答應(yīng)。
そんなこと私にはできません。 那種事我做不來。
もう少し自分でやってみたいです。 我想自己再試試看。
どうしてもわからないところがありましたら、その時はよろしくお願いします?!?如果有實在不明白的地方,再向您請教。
力不足で本當(dāng)にどうしようもないのです。 我實在是無能為力啊。
力が及びませんので?!?力不從心。
お力にはなれません?!?這我可幫不了忙。
それはちょっとできません?!?這我做不到。
明日芝居にご招待したいのですが?!?我想明天請你看戲。
あいにく明日は人と會う約束があるんです?!?很不湊巧,我有個約會。
そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。 是嗎?那就改天再請吧。
誠に申し訳ありません。 實在抱歉!
申し訳ございません。私は行けません?!?對不起,我無法去。
あいにく明日は人と會う約束があるのです。 真不巧明天和人有約。
このような高価なものをいただくわけにはまいりません?!?我不能接受這么貴重的東西。
実は、當(dāng)方も支払いに追われています?!?其實我們的手頭也很緊。
まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。 像我這樣的年輕人,很難勝任的。
仕事中ですので?!?因為正在工作。
いま、ちょっと手が離せないものですから。 因為現(xiàn)在正忙著 .
ごめんなさい、わたしには無理なんです?!?對不起,我也很難辦。