這東西真是太次了

字號:

本期節(jié)目的topic:次品,次貨
    This cellphone is a lemon.
    這手機(jī)真次。
    【講解】lemon在這里不是“檸檬”的意思,而是“次貨,劣質(zhì)”的意思。
    【情景一】買的產(chǎn)品三天兩頭就壞,真得懷疑是不是買了次貨。
    My car has gone wrong again! It's the fifth time in this month. I think I bought a lemon.
    我的車又壞了。這個月已經(jīng)壞了5次了。我覺得我買到了劣質(zhì)車。
    【情景二】很多商店都是靠口碑,靠產(chǎn)品的質(zhì)量,一旦某人有人傳言說該店買次貨,估計(jì)沒有人會愿意再次光顧了。
    Never buy any thing in the shop ever. They are all lemons.
    不要在這家店買東西了。里面的東西太次了。