「明け暮れる」 「あけくれる」
<自下一>名詞形:明け暮れ
意味:沒(méi)?する 埋頭于;致力于。
例句:私の青春?代は??に明け暮れた。我在青年時(shí)代埋頭苦讀。
夏休みは司法??の勉?に明け暮れた。為了參加律師資格考試,我在暑假拼命學(xué)習(xí)。
「?け放す。明け放す」 「あけはなす」
<他五>名詞形:?け放し。明け放し、あけっ放し。明けっ放し
意味:(?。?などを)全部?ける、また、?く?ける。打開(kāi);敞開(kāi)(門(mén)、窗等)。
例句:?を?け放しておく。把門(mén)打開(kāi)。
竹のカ?テンを?け放す。拉開(kāi)竹簾。
「明け渡す」 「あけわたす」
<他五>名詞形:明け渡し
意味:住み?れた家。部屋。城などから立ち退いて、他人へ渡す。讓出;騰出;退出。
例句:彼は??を?かに明け渡すべきだ。他應(yīng)該把議長(zhǎng)的位置讓給別人。
彼らは?してこの土地を明け渡さないだろう。他們決不會(huì)讓出這塊地吧。
「當(dāng)り散らす」「あたりちらす」
<自五>
意味:自分の不愉快を原因として、??のない周?の人にまでわけもなく怒り散らす。亂發(fā)脾氣;拿別人撒氣。
例句:部?は不?嫌な?は部下に當(dāng)り散らす。部長(zhǎng)不高興的時(shí)候就拿部下撒氣。
彼女は夫に腹を立てて子供に當(dāng)り散らした。她把對(duì)丈夫的一肚子氣都撒在了孩子身上。
<自下一>名詞形:明け暮れ
意味:沒(méi)?する 埋頭于;致力于。
例句:私の青春?代は??に明け暮れた。我在青年時(shí)代埋頭苦讀。
夏休みは司法??の勉?に明け暮れた。為了參加律師資格考試,我在暑假拼命學(xué)習(xí)。
「?け放す。明け放す」 「あけはなす」
<他五>名詞形:?け放し。明け放し、あけっ放し。明けっ放し
意味:(?。?などを)全部?ける、また、?く?ける。打開(kāi);敞開(kāi)(門(mén)、窗等)。
例句:?を?け放しておく。把門(mén)打開(kāi)。
竹のカ?テンを?け放す。拉開(kāi)竹簾。
「明け渡す」 「あけわたす」
<他五>名詞形:明け渡し
意味:住み?れた家。部屋。城などから立ち退いて、他人へ渡す。讓出;騰出;退出。
例句:彼は??を?かに明け渡すべきだ。他應(yīng)該把議長(zhǎng)的位置讓給別人。
彼らは?してこの土地を明け渡さないだろう。他們決不會(huì)讓出這塊地吧。
「當(dāng)り散らす」「あたりちらす」
<自五>
意味:自分の不愉快を原因として、??のない周?の人にまでわけもなく怒り散らす。亂發(fā)脾氣;拿別人撒氣。
例句:部?は不?嫌な?は部下に當(dāng)り散らす。部長(zhǎng)不高興的時(shí)候就拿部下撒氣。
彼女は夫に腹を立てて子供に當(dāng)り散らした。她把對(duì)丈夫的一肚子氣都撒在了孩子身上。