冠詞是一種虛詞,本身不能獨(dú)立使用,只能附著在一個(gè)名詞上幫助說(shuō)明這名詞的含義。英語(yǔ)中的冠詞有兩個(gè),一是定冠詞the ;另一是不定冠詞,有兩個(gè)形式,a或an【a用在以輔音(指音不指字母)開頭的詞前,an用在以元音開頭的詞前】。
1.不定冠詞的基本用法
(1)用來(lái)表示“一”這個(gè)數(shù)量,意思和one差不多:
The plan will be ready in a week or two. 計(jì)劃一兩周內(nèi)就可定好。
(2)也可用來(lái)表示“某一個(gè)(類別——人或東西)”:
Even a child can answer this question. 就是小孩子也能回答這個(gè)問(wèn)題。
2.定冠詞的基本用法
(1)表示某個(gè)或某些特定的人或物:
Give me the book . 把那本書給我。
Where are the other comrades? 其他同志在哪里?
(2)第二次提到某東西時(shí):
There is a book on the desk and the book is mine. 桌子上有一本書,那本書是我的。
(3)表示世界上獨(dú)一無(wú)二的東西(如:太陽(yáng),月亮,地球,世界,天空,宇宙):
the sun , the moon , the globe , the world , the sky , the universe .
(4)和一個(gè)形容詞連用,代表一類人或東西:
the rich(富人),the poor(窮人),the deaf(聾人),the blind(盲人),the dead(死者),the oppressed(受壓迫的人),the unemployed(失業(yè)者)等。
(5)專有名詞
某些國(guó)名:
the People’s Republic of China 中華人民共和國(guó)
the United States of America (U.S.A.)美國(guó)
專用名詞
地理名詞
組織機(jī)構(gòu):
the United Nations 聯(lián)合國(guó)
the State Department 美國(guó)國(guó)務(wù)院
條約報(bào)紙:
the Geneva Agreement 日內(nèi)互協(xié)議
the People’s Daily 人民日?qǐng)?bào)
建筑物:
the Great Hall of the people 人民大會(huì)堂
the National Gallery 國(guó)家美術(shù)館
江河海洋:
the Yangtze 長(zhǎng)江, the Pacific 太平洋
the Thames 泰晤士河, the Indian Ocean 印度洋
山脈群島:
the Alps 阿爾卑斯山,the philippines 菲律賓群島
the Choushan Archipelago 舟山群島
海峽海灣:
the English Channel 英倫海峽,the Taiwan Straits 臺(tái)灣海峽, the Persian Gulf 波斯灣
the Choushan Archipelago 舟山群島
1.不定冠詞的基本用法
(1)用來(lái)表示“一”這個(gè)數(shù)量,意思和one差不多:
The plan will be ready in a week or two. 計(jì)劃一兩周內(nèi)就可定好。
(2)也可用來(lái)表示“某一個(gè)(類別——人或東西)”:
Even a child can answer this question. 就是小孩子也能回答這個(gè)問(wèn)題。
2.定冠詞的基本用法
(1)表示某個(gè)或某些特定的人或物:
Give me the book . 把那本書給我。
Where are the other comrades? 其他同志在哪里?
(2)第二次提到某東西時(shí):
There is a book on the desk and the book is mine. 桌子上有一本書,那本書是我的。
(3)表示世界上獨(dú)一無(wú)二的東西(如:太陽(yáng),月亮,地球,世界,天空,宇宙):
the sun , the moon , the globe , the world , the sky , the universe .
(4)和一個(gè)形容詞連用,代表一類人或東西:
the rich(富人),the poor(窮人),the deaf(聾人),the blind(盲人),the dead(死者),the oppressed(受壓迫的人),the unemployed(失業(yè)者)等。
(5)專有名詞
某些國(guó)名:
the People’s Republic of China 中華人民共和國(guó)
the United States of America (U.S.A.)美國(guó)
專用名詞
地理名詞
組織機(jī)構(gòu):
the United Nations 聯(lián)合國(guó)
the State Department 美國(guó)國(guó)務(wù)院
條約報(bào)紙:
the Geneva Agreement 日內(nèi)互協(xié)議
the People’s Daily 人民日?qǐng)?bào)
建筑物:
the Great Hall of the people 人民大會(huì)堂
the National Gallery 國(guó)家美術(shù)館
江河海洋:
the Yangtze 長(zhǎng)江, the Pacific 太平洋
the Thames 泰晤士河, the Indian Ocean 印度洋
山脈群島:
the Alps 阿爾卑斯山,the philippines 菲律賓群島
the Choushan Archipelago 舟山群島
海峽海灣:
the English Channel 英倫海峽,the Taiwan Straits 臺(tái)灣海峽, the Persian Gulf 波斯灣
the Choushan Archipelago 舟山群島