唐詩:王維《西施詠》

字號:

《西施詠》 作者:王維
    艷色天下重,西施寧久微。
    朝為越溪女,暮作吳宮妃。
    賤日豈殊眾,貴來方悟稀。
    邀人傅粉粉,不自著羅衣。
    君寵益嬌態(tài),君憐無是非。
    當時浣紗伴,莫得同車歸。
    持謝鄰家子,效顰安可希。
    【注解】: 1、持謝:奉告。 2、安可希:怎能希望別人的賞識。
    【韻譯】:
    艷麗的姿色向來為天下器重, 美麗的西施怎么能久處低微?
    原先她是越溪的一個浣紗女, 后來卻成了吳王宮里的愛妃。
    平賤時難道有什么與眾不同? 顯貴了才驚悟她麗質(zhì)天下稀。
    曾有多少宮女為她搽脂敷粉, 她從來也不用自己穿著羅衣。
    君王寵幸她的姿態(tài)更加嬌媚, 君王憐愛從不計較她的是非。
    昔日一起在越溪浣紗的女伴, 再不能與她同車去來同車歸。
    奉告那盲目效顰的鄰人東施, 光學(xué)皺眉而想取寵并非容易!
    【評析】: 這是一首借詠西施,以喻為人的詩?!俺癁樵较?,暮作吳宮妃”寫出了人生浮沉,全憑際遇的炎涼世態(tài)。 
    詩開首四句,寫西施有艷麗的姿色,終不能久微。次六句寫西施一旦得到君王寵愛,就身價百倍。末了四句寫姿色太差者,想效顰西施是不自量力。語雖淺顯,寓意深刻。 
    沈德潛在《唐詩別裁集》中說:“寫盡炎涼人眼界,不為題縛,乃臻斯詣?!贝搜灶H是。