2013年英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn):“研究生考試”怎么說(shuō)?

字號(hào):

2013年英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn):“研究生考試”怎么說(shuō)?
    【背景】
    2013年全國(guó)碩士研究生統(tǒng)一招生考試上周六拉開(kāi)帷幕。今年考研被稱(chēng)為“嚴(yán)”,手持二代身份證識(shí)別儀、金屬探測(cè)儀等防作弊設(shè)備也首次使用。
    【新聞】
    我們來(lái)看一段相關(guān)的英文報(bào)道
    A total of 1.8 million people have applied to take the 2013 postgraduate entrance exams, which started on Saturday.
    In September 2012, the Ministry of Education vowed to take a zero-tolerance approach to cheating on the exams, promising efforts to curb cheating, including using metal detectors to prevent the use of mobile devices.
    The survey indicated that 34 percent of respondents believe taking the exams will bring more promising career prospects, while 29 percent are looking to study at higher-quality universities.
    上周六,2013年全國(guó)碩士研究生統(tǒng)一招生考試?yán)_(kāi)帷幕,共180萬(wàn)考生參加。2012年九月,教育部宣布對(duì)研究生考試中的作弊行為采取零容忍措施,并會(huì)通過(guò)運(yùn)用金屬探測(cè)器杜絕移動(dòng)設(shè)備的使用等方式防止作弊行為的產(chǎn)生。
    調(diào)查還顯示,34%的考生認(rèn)為參加研究生考試會(huì)獲得更好的職業(yè)前景,而29%的考生則希望通過(guò)考試獲取在高等學(xué)府學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。
    【講解】
    “ postgraduate entrance exam ”解釋為 研究生考試 ,是指教育主管部門(mén)或招生機(jī)構(gòu)為選拔研究生而組織的相關(guān)考試的總稱(chēng),類(lèi)似的詞組還有: college entrance examination高考、senior high school entrance examination中考 ?!皃ostgraduate”是研究生的意思,相關(guān)的詞匯有:bachelor學(xué)士、master碩士、doctor博士。