以下是為大家整理的關于感恩節(jié)的作文范文的文章,希望大家能夠喜歡!
感恩節(jié)(英語:Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節(jié)日,由美國人民獨創(chuàng),原意是為了感謝上天賜予的好收成。在美國,自1941年起,感恩節(jié)是在每年11月的第四個星期四,并從這一天起將休假兩天;而加拿大與美國的感恩節(jié)時間不同,10月第二個星期一。像中國的春節(jié)一樣,在這一天,成千上萬的人們不管多忙,都要和自己的家人團聚。加拿大的感恩節(jié)則起始于1879年,是在每年10月第二個星期一,與美國的哥倫布日相同。
11月的第四個星期四是感恩節(jié)。感恩節(jié)是美國人民獨創(chuàng)的一個古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是備感親切。感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日(holiday),它和早期美國歷史最為密切相關[1]。 1620年,一些朝拜者乘坐“五月花”號船去美洲尋求宗教自由。他們在海上顛簸了兩個月之后,終于在酷寒的十一月里,在現(xiàn)在的馬薩諸塞州的普利茅斯登陸。 在第一個冬天,半數(shù)以上的移民都死于(die)饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春 感恩節(jié)食物火雞
季即1621年開始播種。整個夏天(summer)他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在都將取決于即將到來的收成。最后(finally),莊稼獲得了意外的豐收,為了感謝上帝賜予的豐收,舉行了3天的狂歡活動。從此,這一習俗就沿續(xù)下來,并逐漸風行各地。1863年,美國總統(tǒng)林肯宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶?;顒颖愣ㄔ谶@一天,直到如今。屆時,家家團聚,舉國同慶,其盛大、熱烈的情形,不亞于中國人過春節(jié)。 感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其他食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞(roastturkey)和南瓜餡餅(pumpkinpie),這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統(tǒng)和人喜愛的食品(food)。 人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜?;痣u在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技術常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應用什么填料也就很難求得一致。 另外,加拿大的感恩節(jié)是在十月的第二個星期一。
沒有恩人的感恩節(jié) 感恩節(jié)是美國加拿大獨有的傳統(tǒng)節(jié)日,在感恩節(jié),許多人會滿懷溫情回顧移民歷史。首批歐洲移民從英國普利茅斯出發(fā),乘坐五月花號歷經(jīng)艱險,在1620年冬到達北美洲(后來他們把這個登陸點也命名為普利茅斯)。 當時適逢大雪覆蓋原野,寒冷饑餓令移民陷入絕境,一些人死去。幸虧印第安人發(fā)現(xiàn)他們,并且給與慷慨援助,才絕處逢生。第二年新移民得到豐收,大擺火雞宴,和印第安人舉杯同慶,歡宴持續(xù)三天三夜…… 但是人們不知道,那個純樸好客的部落就是萬帕諾亞( Wampanoag )部落,那個古道熱腸的印第安人酋長就是菲力浦王的父親--邁斯色以( Massasoit)。 1618年北美洲東岸遭受到傳染病“天花”的襲擊,大批土著居民死亡,一些村落荒蕪。酋長樂意讓這些遠方的來客到這些遺棄的村落安身,并與他們結為友好聯(lián)盟。這種兄弟情誼持續(xù)了近50年。 歐洲移民每年以3%的增長向北美大陸擴張,1676年,新英格蘭地區(qū)已有5,2000名移民。移民反賓為主。并以自己的文化發(fā)達先進為傲,對印第安人存有歧視輕蔑心理。一些商人在與古樸的土著族交往中,常常采用哄騙的手段謀取利益,讓印第安人對白人日漸失去信任。 最初時期,對于印第安人的慷慨,殖民者會說:“Thanks Giving”;到后來,演變成你不“Giving”,我就要設法“Taking”。菲力浦王之戰(zhàn)根源,在于開發(fā)利用土地資源的沖突,在沒有土地所有權也就沒有開發(fā)利用權的實際情況下,轉變成一場爭奪和維護土地所有權的戰(zhàn)爭。 北美洲的歷史,似乎在揭示這樣一個冷酷的規(guī)律:如果一塊土地存在更有效的開發(fā)方式、能夠創(chuàng)造更大的社會財富,那么最終這塊土地會依這種開發(fā)方式進行。文化傳統(tǒng)、土地所有權、宗教法律、人倫道德等等都不能制止這種潛規(guī)律的運行。 盡管印第安人是美洲大地最古老的居民,是這塊土地最原始的主人,但是要試圖維護低效的、傳統(tǒng)的土地利用方式,總歸要失敗的。這種失敗不以文明的方式,就以野蠻的方式。遺憾的是它以非常野蠻的方式表現(xiàn):印第安人不僅丟失了土地所有權,又葬送了不少族人的性命,失敗的苦澀,不堪回味。 當然,有人把菲力浦王之戰(zhàn)看成印第安文化和歐洲文化之戰(zhàn),傾向樹立基督教文明;有人把它看成是白人和土著的種族戰(zhàn)爭,意在激發(fā)民族主義情緒;有人從中找到殖民主義擴張的罪惡證據(jù),證明反對殖民主義的正義性;還有的以這場戰(zhàn)爭中發(fā)生的嚴重摧殘人權的行為,來揭露今天美國高舉人權旗幟的虛偽性;甚至白人至上主義者也可以從中找到有色人種愚昧落后的大量例子,以支援白人種族優(yōu)越論……凡此等等,都是各取所愛,試圖從萬花園里采一瓣顏色,代表春天。
感恩節(jié)(英語:Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節(jié)日,由美國人民獨創(chuàng),原意是為了感謝上天賜予的好收成。在美國,自1941年起,感恩節(jié)是在每年11月的第四個星期四,并從這一天起將休假兩天;而加拿大與美國的感恩節(jié)時間不同,10月第二個星期一。像中國的春節(jié)一樣,在這一天,成千上萬的人們不管多忙,都要和自己的家人團聚。加拿大的感恩節(jié)則起始于1879年,是在每年10月第二個星期一,與美國的哥倫布日相同。
11月的第四個星期四是感恩節(jié)。感恩節(jié)是美國人民獨創(chuàng)的一個古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是備感親切。感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日(holiday),它和早期美國歷史最為密切相關[1]。 1620年,一些朝拜者乘坐“五月花”號船去美洲尋求宗教自由。他們在海上顛簸了兩個月之后,終于在酷寒的十一月里,在現(xiàn)在的馬薩諸塞州的普利茅斯登陸。 在第一個冬天,半數(shù)以上的移民都死于(die)饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春 感恩節(jié)食物火雞
季即1621年開始播種。整個夏天(summer)他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在都將取決于即將到來的收成。最后(finally),莊稼獲得了意外的豐收,為了感謝上帝賜予的豐收,舉行了3天的狂歡活動。從此,這一習俗就沿續(xù)下來,并逐漸風行各地。1863年,美國總統(tǒng)林肯宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶?;顒颖愣ㄔ谶@一天,直到如今。屆時,家家團聚,舉國同慶,其盛大、熱烈的情形,不亞于中國人過春節(jié)。 感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其他食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞(roastturkey)和南瓜餡餅(pumpkinpie),這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統(tǒng)和人喜愛的食品(food)。 人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜?;痣u在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技術常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應用什么填料也就很難求得一致。 另外,加拿大的感恩節(jié)是在十月的第二個星期一。
沒有恩人的感恩節(jié) 感恩節(jié)是美國加拿大獨有的傳統(tǒng)節(jié)日,在感恩節(jié),許多人會滿懷溫情回顧移民歷史。首批歐洲移民從英國普利茅斯出發(fā),乘坐五月花號歷經(jīng)艱險,在1620年冬到達北美洲(后來他們把這個登陸點也命名為普利茅斯)。 當時適逢大雪覆蓋原野,寒冷饑餓令移民陷入絕境,一些人死去。幸虧印第安人發(fā)現(xiàn)他們,并且給與慷慨援助,才絕處逢生。第二年新移民得到豐收,大擺火雞宴,和印第安人舉杯同慶,歡宴持續(xù)三天三夜…… 但是人們不知道,那個純樸好客的部落就是萬帕諾亞( Wampanoag )部落,那個古道熱腸的印第安人酋長就是菲力浦王的父親--邁斯色以( Massasoit)。 1618年北美洲東岸遭受到傳染病“天花”的襲擊,大批土著居民死亡,一些村落荒蕪。酋長樂意讓這些遠方的來客到這些遺棄的村落安身,并與他們結為友好聯(lián)盟。這種兄弟情誼持續(xù)了近50年。 歐洲移民每年以3%的增長向北美大陸擴張,1676年,新英格蘭地區(qū)已有5,2000名移民。移民反賓為主。并以自己的文化發(fā)達先進為傲,對印第安人存有歧視輕蔑心理。一些商人在與古樸的土著族交往中,常常采用哄騙的手段謀取利益,讓印第安人對白人日漸失去信任。 最初時期,對于印第安人的慷慨,殖民者會說:“Thanks Giving”;到后來,演變成你不“Giving”,我就要設法“Taking”。菲力浦王之戰(zhàn)根源,在于開發(fā)利用土地資源的沖突,在沒有土地所有權也就沒有開發(fā)利用權的實際情況下,轉變成一場爭奪和維護土地所有權的戰(zhàn)爭。 北美洲的歷史,似乎在揭示這樣一個冷酷的規(guī)律:如果一塊土地存在更有效的開發(fā)方式、能夠創(chuàng)造更大的社會財富,那么最終這塊土地會依這種開發(fā)方式進行。文化傳統(tǒng)、土地所有權、宗教法律、人倫道德等等都不能制止這種潛規(guī)律的運行。 盡管印第安人是美洲大地最古老的居民,是這塊土地最原始的主人,但是要試圖維護低效的、傳統(tǒng)的土地利用方式,總歸要失敗的。這種失敗不以文明的方式,就以野蠻的方式。遺憾的是它以非常野蠻的方式表現(xiàn):印第安人不僅丟失了土地所有權,又葬送了不少族人的性命,失敗的苦澀,不堪回味。 當然,有人把菲力浦王之戰(zhàn)看成印第安文化和歐洲文化之戰(zhàn),傾向樹立基督教文明;有人把它看成是白人和土著的種族戰(zhàn)爭,意在激發(fā)民族主義情緒;有人從中找到殖民主義擴張的罪惡證據(jù),證明反對殖民主義的正義性;還有的以這場戰(zhàn)爭中發(fā)生的嚴重摧殘人權的行為,來揭露今天美國高舉人權旗幟的虛偽性;甚至白人至上主義者也可以從中找到有色人種愚昧落后的大量例子,以支援白人種族優(yōu)越論……凡此等等,都是各取所愛,試圖從萬花園里采一瓣顏色,代表春天。

