英語(yǔ)聽(tīng)力頻道為大家整理的2013英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)英文廣播劇之年獸,供大家學(xué)習(xí)參考:)
傳說(shuō)“年”是一只很可怕的怪獸。因?yàn)樗芘聼嵊窒矚g睡覺(jué),所以平常都住在山里,而且它一睡就是一整年,到了年底的時(shí)候才會(huì)醒來(lái)。醒來(lái)以后,它就會(huì)下山找東西吃,無(wú)論是人或動(dòng)物它都吃。人們都很怕這只怪獸,所以只好帶家人到別的地方躲起來(lái),等到年走了以后才敢回家。后來(lái),有個(gè)聰明的人想到了一個(gè)好辦法。他建議人們利用燃燒竹子的火光和爆破的巨響來(lái)把年嚇走。就在一年的最后一個(gè)晚上,大家把竹子準(zhǔn)備好,緊張地等著年的出現(xiàn)。突然有人大喊“年來(lái)了!年來(lái)了!”所有的人就一起點(diǎn)燃竹子。然后躲到房子里。果然,可怕的年獸被燃燒竹子的火光和爆破的巨響嚇跑了,再也不敢出來(lái)吃人。從此以后,人們到了一年的最后一個(gè)晚上,都會(huì)燃放爆竹。
Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts at the beginning of spring. Its origin is too old to be traced. All agree though that the word "nian," which in modern Chinese only means "year," was originally the name of a monster that started to prey on people the night before the beginning of a new year.
A long time ago there was a monster called Nian. It was very ugly and ferocious. The monster would come down from the mountains to hunt people. People were very afraid of it and locked themselves inside their houses before sunset on the days it would come.
There lived an old wise man in a village. He thought it was the panic in people that made the monster so bold and furious. Thus the old man asked people to organize together and to conquer the monster by means of beating drums and gongs, burning bamboo and lighting fireworks in the hope that the noises would frighten the hateful monster.
On a moonless and freezing cold night, the monster Nian appeared again. The moment it opened its mouth, the villagers burst out with their frightening noises and fire. Wherever the monster went, it was faced with the terrible noises.
The monster was forced around until it fell down in exhaustion and was then killed. Savage as the monster was, he lost in the end to the cooperation of the villagers.
Since then, people have kept the tradition by beating drums and gongs, and lighting fireworks on the coldest day in winter to drive the imaginary monster away and to celebrate victory over it. They also wear red clothes to scare the monster.
Today, "nian" refers to New Year's Day or the Spring Festival. People often say "guo nian," which means "survive the nian." Red has become the color of joy.
傳說(shuō)“年”是一只很可怕的怪獸。因?yàn)樗芘聼嵊窒矚g睡覺(jué),所以平常都住在山里,而且它一睡就是一整年,到了年底的時(shí)候才會(huì)醒來(lái)。醒來(lái)以后,它就會(huì)下山找東西吃,無(wú)論是人或動(dòng)物它都吃。人們都很怕這只怪獸,所以只好帶家人到別的地方躲起來(lái),等到年走了以后才敢回家。后來(lái),有個(gè)聰明的人想到了一個(gè)好辦法。他建議人們利用燃燒竹子的火光和爆破的巨響來(lái)把年嚇走。就在一年的最后一個(gè)晚上,大家把竹子準(zhǔn)備好,緊張地等著年的出現(xiàn)。突然有人大喊“年來(lái)了!年來(lái)了!”所有的人就一起點(diǎn)燃竹子。然后躲到房子里。果然,可怕的年獸被燃燒竹子的火光和爆破的巨響嚇跑了,再也不敢出來(lái)吃人。從此以后,人們到了一年的最后一個(gè)晚上,都會(huì)燃放爆竹。
Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts at the beginning of spring. Its origin is too old to be traced. All agree though that the word "nian," which in modern Chinese only means "year," was originally the name of a monster that started to prey on people the night before the beginning of a new year.
A long time ago there was a monster called Nian. It was very ugly and ferocious. The monster would come down from the mountains to hunt people. People were very afraid of it and locked themselves inside their houses before sunset on the days it would come.
There lived an old wise man in a village. He thought it was the panic in people that made the monster so bold and furious. Thus the old man asked people to organize together and to conquer the monster by means of beating drums and gongs, burning bamboo and lighting fireworks in the hope that the noises would frighten the hateful monster.
On a moonless and freezing cold night, the monster Nian appeared again. The moment it opened its mouth, the villagers burst out with their frightening noises and fire. Wherever the monster went, it was faced with the terrible noises.
The monster was forced around until it fell down in exhaustion and was then killed. Savage as the monster was, he lost in the end to the cooperation of the villagers.
Since then, people have kept the tradition by beating drums and gongs, and lighting fireworks on the coldest day in winter to drive the imaginary monster away and to celebrate victory over it. They also wear red clothes to scare the monster.
Today, "nian" refers to New Year's Day or the Spring Festival. People often say "guo nian," which means "survive the nian." Red has become the color of joy.