英語資源頻道為大家整理的china daily 雙語新聞:哈利波特去年身價5億,供大家閱讀參考。
Harry Potter star Daniel Radcliffe, 23, made 17m pounds in 2012, The Sun reported. The company that manages his assets, including all Potter-related earnings, is now worth 48m pounds - up from 31.2m pounds in 2011. "He's very savvy with money and is worth far more than many successful actors twice his age," a source said.(See photo)
據(jù)《太陽報》報道,飾演哈利·波特的影星,23歲的丹尼爾·雷德克里弗過去一年收入1700萬英鎊。包括哈利·波特所有相關(guān)收入在內(nèi),其資產(chǎn)管理公司現(xiàn)價值4800萬英鎊(約合人民幣4.9億元)——高于2011年的3120萬英鎊。有消息稱,"波特"很會理財(cái),現(xiàn)在的身價比許多年齡大他兩倍的知名演員都要高。
Harry Potter star Daniel Radcliffe, 23, made 17m pounds in 2012, The Sun reported. The company that manages his assets, including all Potter-related earnings, is now worth 48m pounds - up from 31.2m pounds in 2011. "He's very savvy with money and is worth far more than many successful actors twice his age," a source said.(See photo)
據(jù)《太陽報》報道,飾演哈利·波特的影星,23歲的丹尼爾·雷德克里弗過去一年收入1700萬英鎊。包括哈利·波特所有相關(guān)收入在內(nèi),其資產(chǎn)管理公司現(xiàn)價值4800萬英鎊(約合人民幣4.9億元)——高于2011年的3120萬英鎊。有消息稱,"波特"很會理財(cái),現(xiàn)在的身價比許多年齡大他兩倍的知名演員都要高。