英語資源頻道為大家整理的中英雙語新聞:7種修煉方式讓你成為魅力女性,供大家閱讀參考。
To be more attractive doesn’t need to cost you any money. Your goal of becoming more attractive can be made much easier by taking these tips and applying them in your own life.
讓自己更有魅力無需花一分錢。如果你想搖身一變成為更有魅力的人,把下面七個小竅門應(yīng)用在你的日常生活中,則很容易就會讓自己越來越有魅力。
1。Laughter is a lovely thing.
笑!顯得你可愛無比。
Ever notice how some of the hottest people have a wicked sense of humor? They’re busy laughing rather than taking life too seriously, and they keep you grinning too. These hotties aren’t afraid of a few laughs at their own expense either.
你有沒有注意到一些人氣高的人總有種幽默特質(zhì)?他們常常面帶笑容,生活對于他們而言,并非認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)般不茍言笑,他們“沒心沒肺”的笑聲也帶動你跟著咧著嘴笑。這些人氣高的人并不懼怕自己的笑聲會付出什么代價。
After a long day at school or work, take some time to watch a comedic television show or read posts on one of your favorite websites. It will help you relax and maybe even take yourself a little less seriously. Laughter is not only a great method for de-stressing, keep it up and you will even burn some calories. Go ahead, crack a smile.
上了一天班/上了一天課,需要找時間看看喜劇類電視節(jié)目,打開自己喜歡的網(wǎng)站看看帖子等都能幫助你放松下來,也不覺得自己像上班/上課那樣嚴(yán)肅認(rèn)真。笑不僅是一種很好的減壓方式,而且還能消耗熱量。笑吧!展顏歡笑吧!
2. Take a moment to become more cultured, because you’re classy like that.
花點兒時間讓自己變得文雅有修養(yǎng),因為那樣的你顯得優(yōu)雅無比。
Cultured individuals are aware of various areas of society. People are drawn to their knowledge, experiences and their curiosity for new things. There are simple ways to become more cultured. Many of today’s films have been adapted from books. Why not try a book that you’ve always heard about, but never read? After you’ve finished the book, watch as you suddenly recognize all the cultural references that point to that piece of literature. You can become familiar with just about anything from books, to wine or music.
培養(yǎng)自己對社會各個領(lǐng)域的個人意識。人們總被一個人的知識、經(jīng)驗和對新事物的好奇心所吸引。讓自己變得更加文雅而有修養(yǎng)的方法很簡單,現(xiàn)在許多電影都是改編自出版書籍讀物。為什么不去嘗試讀一本有名的出版書籍讀物?在你讀完這本書后,你會突然意識到這部文學(xué)作品引用了所有的參考文獻(xiàn)。你對書中所描述的酒文化或音樂文化會感到非常熟悉。
Everyone knows that one song from an advertisement they’ve heard so many times, they can recite the lyrics word-for-word. Despite that fact, if anyone asked you the artist or even the name of the song, you wouldn’t have a clue. Here’s what you do: type the lyrics into a search engine and find the song. As you dance to the sweet, sweet melody, take in important details such as the artist as well as the year it was released. Congratulations, you’ve just gained some musical knowledge—equating to a bit of culture.
一首聽了多次的廣告歌曲,我們能記住每句歌詞,盡管如此,若有人問你這首歌曲是哪位藝術(shù)家的,而你甚至就連歌曲的名字卻都不知道,你只能在電腦的搜索引擎上通過輸入歌詞的方式來搜索這首歌的名字。當(dāng)你跟著甜美的旋律翩翩起舞時,重點留意一下這首歌的細(xì)節(jié)信息,例如,藝術(shù)家以及發(fā)行年份這類信息。如果你留意了這些相關(guān)信息,那么恭喜你!你收獲了些許音樂知識,這就等于你收獲了些許音樂文化。
3. Generosity makes for one fine specimen.
慷慨解囊,樹立榜樣。
Doing your research and finding a charity that you support is just one way to be generous to others. If you don’t have funds to donate, give others your time. Whether it’s helping your mother with yard work, tutoring kids at your local schools or simply listening to a friend vent over daily stress, when people recognize your willingness to do for others they will appreciate it.
調(diào)查研究一家慈善機構(gòu),讓自己成為對待他人慷慨解囊做出榜樣的人。如果你沒有捐款基金的話,那么就向他人貢獻(xiàn)你的寶貴時間,無論是幫媽媽收拾院子抑或是輔導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)或者聽朋友發(fā)發(fā)牢騷。讓人們意識到你樂于助人,他們會對你心存感激的。
To be more attractive doesn’t need to cost you any money. Your goal of becoming more attractive can be made much easier by taking these tips and applying them in your own life.
讓自己更有魅力無需花一分錢。如果你想搖身一變成為更有魅力的人,把下面七個小竅門應(yīng)用在你的日常生活中,則很容易就會讓自己越來越有魅力。
1。Laughter is a lovely thing.
笑!顯得你可愛無比。
Ever notice how some of the hottest people have a wicked sense of humor? They’re busy laughing rather than taking life too seriously, and they keep you grinning too. These hotties aren’t afraid of a few laughs at their own expense either.
你有沒有注意到一些人氣高的人總有種幽默特質(zhì)?他們常常面帶笑容,生活對于他們而言,并非認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)般不茍言笑,他們“沒心沒肺”的笑聲也帶動你跟著咧著嘴笑。這些人氣高的人并不懼怕自己的笑聲會付出什么代價。
After a long day at school or work, take some time to watch a comedic television show or read posts on one of your favorite websites. It will help you relax and maybe even take yourself a little less seriously. Laughter is not only a great method for de-stressing, keep it up and you will even burn some calories. Go ahead, crack a smile.
上了一天班/上了一天課,需要找時間看看喜劇類電視節(jié)目,打開自己喜歡的網(wǎng)站看看帖子等都能幫助你放松下來,也不覺得自己像上班/上課那樣嚴(yán)肅認(rèn)真。笑不僅是一種很好的減壓方式,而且還能消耗熱量。笑吧!展顏歡笑吧!
2. Take a moment to become more cultured, because you’re classy like that.
花點兒時間讓自己變得文雅有修養(yǎng),因為那樣的你顯得優(yōu)雅無比。
Cultured individuals are aware of various areas of society. People are drawn to their knowledge, experiences and their curiosity for new things. There are simple ways to become more cultured. Many of today’s films have been adapted from books. Why not try a book that you’ve always heard about, but never read? After you’ve finished the book, watch as you suddenly recognize all the cultural references that point to that piece of literature. You can become familiar with just about anything from books, to wine or music.
培養(yǎng)自己對社會各個領(lǐng)域的個人意識。人們總被一個人的知識、經(jīng)驗和對新事物的好奇心所吸引。讓自己變得更加文雅而有修養(yǎng)的方法很簡單,現(xiàn)在許多電影都是改編自出版書籍讀物。為什么不去嘗試讀一本有名的出版書籍讀物?在你讀完這本書后,你會突然意識到這部文學(xué)作品引用了所有的參考文獻(xiàn)。你對書中所描述的酒文化或音樂文化會感到非常熟悉。
Everyone knows that one song from an advertisement they’ve heard so many times, they can recite the lyrics word-for-word. Despite that fact, if anyone asked you the artist or even the name of the song, you wouldn’t have a clue. Here’s what you do: type the lyrics into a search engine and find the song. As you dance to the sweet, sweet melody, take in important details such as the artist as well as the year it was released. Congratulations, you’ve just gained some musical knowledge—equating to a bit of culture.
一首聽了多次的廣告歌曲,我們能記住每句歌詞,盡管如此,若有人問你這首歌曲是哪位藝術(shù)家的,而你甚至就連歌曲的名字卻都不知道,你只能在電腦的搜索引擎上通過輸入歌詞的方式來搜索這首歌的名字。當(dāng)你跟著甜美的旋律翩翩起舞時,重點留意一下這首歌的細(xì)節(jié)信息,例如,藝術(shù)家以及發(fā)行年份這類信息。如果你留意了這些相關(guān)信息,那么恭喜你!你收獲了些許音樂知識,這就等于你收獲了些許音樂文化。
3. Generosity makes for one fine specimen.
慷慨解囊,樹立榜樣。
Doing your research and finding a charity that you support is just one way to be generous to others. If you don’t have funds to donate, give others your time. Whether it’s helping your mother with yard work, tutoring kids at your local schools or simply listening to a friend vent over daily stress, when people recognize your willingness to do for others they will appreciate it.
調(diào)查研究一家慈善機構(gòu),讓自己成為對待他人慷慨解囊做出榜樣的人。如果你沒有捐款基金的話,那么就向他人貢獻(xiàn)你的寶貴時間,無論是幫媽媽收拾院子抑或是輔導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)或者聽朋友發(fā)發(fā)牢騷。讓人們意識到你樂于助人,他們會對你心存感激的。