英語(yǔ)口語(yǔ)考試要掌握的4-3-2原則

字號(hào):

英語(yǔ)口語(yǔ)頻道為大家整理的英語(yǔ)口語(yǔ)考試要掌握的4-3-2原則,供大家參考:)
    以上是學(xué)習(xí)口語(yǔ)的四大著力點(diǎn),缺一不可,只有讓這四大著力點(diǎn)形成一股強(qiáng)大的合力,才能把口語(yǔ)學(xué)習(xí)推向一個(gè)更高的境界。只有按上面提到的三大良方,從口語(yǔ)學(xué)習(xí)的四大著力點(diǎn)入手,一步一步循序漸進(jìn),才能有所進(jìn)步。
    最近很紅的美劇《生活大爆炸》中的男主角Sheldon在一集中這樣講,my socks are on, knock them off,在美語(yǔ)里knock someone’s socks off的意思是讓人大吃一驚,理解這個(gè)習(xí)語(yǔ)才能懂這句話的笑點(diǎn),今天帶來(lái)幾個(gè)常見(jiàn)的容易被誤解的習(xí)語(yǔ)句子?! ?BR>    1. pull one’s leg.
    類似kidding是開(kāi)玩笑的意思,不是拉后腿的意思。還有一個(gè)常見(jiàn)的句子是break a leg,意思是祝你好運(yùn),不是斷腿的意思。
    2. in one’s birthday suit.
    類似naked是赤身*的意思,不是穿著生日禮服。
    3. eat one’s word.
    這句話很容易被誤解為食言的意思,實(shí)際為收回前言的意思,即take it back。  
    4. an apple of love.
    Apple of my eye的意思是你是我的掌上明珠,apple of love有一個(gè)近似的意思是愛(ài)情信物,但還有一個(gè)令人意想不到的意思,即西紅柿。
    5. handwriting on the wall.
    不是*的意思,而是不祥之兆。
    Sheldon在劇中有時(shí)會(huì)把習(xí)語(yǔ)按字面意思拆開(kāi)來(lái)用,下次看的時(shí)候記得看雙語(yǔ)字幕版,字幕組的翻譯高手們經(jīng)常會(huì)把文化的部分放在屏幕上方,把一語(yǔ)雙關(guān)的地方解釋得很清楚,按照情境學(xué)習(xí)美語(yǔ)的時(shí)候,美劇是很好的選擇,下周見(jiàn)!