英語(yǔ)口語(yǔ)頻道為大家整理的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話王:我的妻子要生小孩了,供大家參考:)
Smith:
My wife is in labor!
我的妻子要生小孩了。
Doctor:
Here, Ma’am please get on the stretcher.
這里,女士,請(qǐng)到擔(dān)架上來(lái)。
Smith:
Is Doctor Hawkins here? She’s our doctor. We called her from the car.
霍金斯醫(yī)生在這兒?jiǎn)??她是我們的醫(yī)生。我們?cè)谲嚿辖o她打了電話。
Doctor:
Calm down, sir. We’ll call her to make sure she’s on the way.
別急,先生。我們回答電話給她看她是否在路上。
Smith:
Thanks. Sorry. It just came as such a surprise. The baby isn’t due for another two weeks.
謝謝。很抱歉,事情很突然。預(yù)產(chǎn)期不在接下來(lái)這兩周內(nèi)。
Doctor:
How long has she been in labor?
這樣多久了?
Smith:
About fifteen minutes.
大約15分鐘。
Doctor:
O.K. Are you planning on being in the delivery room sir?
好的,你們打算去產(chǎn)房嗎,先生?
Smith:
Yes.
是的。
Doctor:
Please follow the nurse. She’ll get you ready.
請(qǐng)跟著護(hù)士去。她會(huì)為你們準(zhǔn)備好的。
對(duì)話講解:
in labor正要生孩子
The woman is in labor.
這位婦女在分娩。
calm down 平靜下來(lái), 鎮(zhèn)定下來(lái)
All right. Calm down, my boy. Calm down.
冷靜一下,我的孩子,冷靜
follow vt. 聽從;服從
The soldiers must follow the officer's orders.
士兵們必須執(zhí)行軍官的命令。
Smith:
My wife is in labor!
我的妻子要生小孩了。
Doctor:
Here, Ma’am please get on the stretcher.
這里,女士,請(qǐng)到擔(dān)架上來(lái)。
Smith:
Is Doctor Hawkins here? She’s our doctor. We called her from the car.
霍金斯醫(yī)生在這兒?jiǎn)??她是我們的醫(yī)生。我們?cè)谲嚿辖o她打了電話。
Doctor:
Calm down, sir. We’ll call her to make sure she’s on the way.
別急,先生。我們回答電話給她看她是否在路上。
Smith:
Thanks. Sorry. It just came as such a surprise. The baby isn’t due for another two weeks.
謝謝。很抱歉,事情很突然。預(yù)產(chǎn)期不在接下來(lái)這兩周內(nèi)。
Doctor:
How long has she been in labor?
這樣多久了?
Smith:
About fifteen minutes.
大約15分鐘。
Doctor:
O.K. Are you planning on being in the delivery room sir?
好的,你們打算去產(chǎn)房嗎,先生?
Smith:
Yes.
是的。
Doctor:
Please follow the nurse. She’ll get you ready.
請(qǐng)跟著護(hù)士去。她會(huì)為你們準(zhǔn)備好的。
對(duì)話講解:
in labor正要生孩子
The woman is in labor.
這位婦女在分娩。
calm down 平靜下來(lái), 鎮(zhèn)定下來(lái)
All right. Calm down, my boy. Calm down.
冷靜一下,我的孩子,冷靜
follow vt. 聽從;服從
The soldiers must follow the officer's orders.
士兵們必須執(zhí)行軍官的命令。