※ [1~4] 두 사람이 대화하고 있습니다. 이어질 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오. (각3점)
1.
① 그래도 줄까지 서면서 기다린 보람이 있네요.
② 역시 소문난 맛집이라 그런지 장사가 잘되네요.
③ 아무래도 직장인들을 상대하니까 점심때가 붐비지요.
④하긴같은 집에서 메뉴만 바꿔도 손님이 늘더라고요.
正確答案:④
聽力文本:
남자: 요 앞에 새로 생긴 집이 괜찮은지 사람들이 줄 서서 기다리던데요.
여자: 새로 생겼다니까 한번 가 보는 거겠지 뭐, 별다른 게 있겠어요? 회사앞 음식이라고 해 봐야 다 거기서 거기잖아요.
남자: ___________________________________________________
聽力譯文:
男: 最近大家都想看看新開的那家店好不好,都在那邊排隊(duì)等著呢。
女: 因?yàn)槭切麻_的肯定都會想去一次的吧,還能有什么其他原因呢?不就是因?yàn)樵诠厩懊婢徒瓌t就去那了唄。
男: ------------------___________________________________________________
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
①그래도 줄까지 서면서 기다린 보람이 있네요. 但還是有排隊(duì)的價(jià)值的。
②역시 소문난 맛집이라 그런지 장사가 잘되네요. 果然是有名的店啊,生意這么好。
③아무래도 직장인들을 상대하니까 점심때가 붐비지요. 不管怎么說是針對公司職員的飯店,午飯時(shí)間人肯定多啊。
④ 하긴 같은 집에서 메뉴만 바꿔도 손님이 늘더라고요. 也是就算是同一家店只要換了菜單客人也會多的。
根據(jù)題意是因?yàn)槟羌业觌x公司近又是新開的,所以人才多,并不是因?yàn)楹贸圆湃サ?,所以可以排除①②,這家飯店業(yè)不是光針對公司職員開的,所以也可以排除③,而④하긴剛好可以銜接上句,且句意合理,因此正確答案是④。
2.
① 이왕 시작하기로 했으니 저도 꾸준히 하려고요.
② 말만 할 게 아니라 조금씩이라도 모아 보자고요.
③ 부자들이 먼저 나서서 기부하는 문화가 생겨야지요.
④ 마음이 있어도 실제로 하긴 어려운데 대단하시네요.
正確答案:④
聽力文本:
여자: 신문을 보니까 세계적인 부자들이 거액을 기부했더라고요. 아, 나도여유만 있으면 그렇게 할 텐데…….
남자: 꼭 부자만 기부하는 건 아니잖아요. 저도 얼마 안 되지만 매달 월급에서3만 원씩 꼬박꼬박 봉사 단체에 보내고 있는걸요.
여자: ___________________________________________________
聽力譯文:
女: 我看新聞受那些世界首富都捐了有數(shù)億的資產(chǎn)了。啊,我要是有錢的話也捐了……。
男: 但也不是就有錢人才捐錢啊。雖然我捐的也不多但我也是每個月定期從工資里拿出3萬塊捐給志愿團(tuán)體的。
女: ___________________________________________________
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
① 이왕 시작하기로 했으니 저도 꾸준히 하려고요. 既然已經(jīng)開始了我也準(zhǔn)備一直干下去。
② 말만 할 게 아니라 조금씩이라도 모아 보자고요. 別光說,你也一點(diǎn)一點(diǎn)地?cái)€啊。
③ 부자들이 먼저 나서서 기부하는 문화가 생겨야지요. 應(yīng)該產(chǎn)生一種由富人先發(fā)起的捐獻(xiàn)的氛圍。
④ 마음이 있어도 실제로 하긴 어려운데 대단하시네요. 你有心就好了,雖然實(shí)際操作有點(diǎn)困難但你已經(jīng)很厲害了。
根據(jù)題意男子每個月都有捐錢,但是男子并不是富人,女子也很想捐錢,所以她應(yīng)該是覺得男子做的這件事情很不錯,因此正確答案是④。
1.
① 그래도 줄까지 서면서 기다린 보람이 있네요.
② 역시 소문난 맛집이라 그런지 장사가 잘되네요.
③ 아무래도 직장인들을 상대하니까 점심때가 붐비지요.
④하긴같은 집에서 메뉴만 바꿔도 손님이 늘더라고요.
正確答案:④
聽力文本:
남자: 요 앞에 새로 생긴 집이 괜찮은지 사람들이 줄 서서 기다리던데요.
여자: 새로 생겼다니까 한번 가 보는 거겠지 뭐, 별다른 게 있겠어요? 회사앞 음식이라고 해 봐야 다 거기서 거기잖아요.
남자: ___________________________________________________
聽力譯文:
男: 最近大家都想看看新開的那家店好不好,都在那邊排隊(duì)等著呢。
女: 因?yàn)槭切麻_的肯定都會想去一次的吧,還能有什么其他原因呢?不就是因?yàn)樵诠厩懊婢徒瓌t就去那了唄。
男: ------------------___________________________________________________
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
①그래도 줄까지 서면서 기다린 보람이 있네요. 但還是有排隊(duì)的價(jià)值的。
②역시 소문난 맛집이라 그런지 장사가 잘되네요. 果然是有名的店啊,生意這么好。
③아무래도 직장인들을 상대하니까 점심때가 붐비지요. 不管怎么說是針對公司職員的飯店,午飯時(shí)間人肯定多啊。
④ 하긴 같은 집에서 메뉴만 바꿔도 손님이 늘더라고요. 也是就算是同一家店只要換了菜單客人也會多的。
根據(jù)題意是因?yàn)槟羌业觌x公司近又是新開的,所以人才多,并不是因?yàn)楹贸圆湃サ?,所以可以排除①②,這家飯店業(yè)不是光針對公司職員開的,所以也可以排除③,而④하긴剛好可以銜接上句,且句意合理,因此正確答案是④。
2.
① 이왕 시작하기로 했으니 저도 꾸준히 하려고요.
② 말만 할 게 아니라 조금씩이라도 모아 보자고요.
③ 부자들이 먼저 나서서 기부하는 문화가 생겨야지요.
④ 마음이 있어도 실제로 하긴 어려운데 대단하시네요.
正確答案:④
聽力文本:
여자: 신문을 보니까 세계적인 부자들이 거액을 기부했더라고요. 아, 나도여유만 있으면 그렇게 할 텐데…….
남자: 꼭 부자만 기부하는 건 아니잖아요. 저도 얼마 안 되지만 매달 월급에서3만 원씩 꼬박꼬박 봉사 단체에 보내고 있는걸요.
여자: ___________________________________________________
聽力譯文:
女: 我看新聞受那些世界首富都捐了有數(shù)億的資產(chǎn)了。啊,我要是有錢的話也捐了……。
男: 但也不是就有錢人才捐錢啊。雖然我捐的也不多但我也是每個月定期從工資里拿出3萬塊捐給志愿團(tuán)體的。
女: ___________________________________________________
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
① 이왕 시작하기로 했으니 저도 꾸준히 하려고요. 既然已經(jīng)開始了我也準(zhǔn)備一直干下去。
② 말만 할 게 아니라 조금씩이라도 모아 보자고요. 別光說,你也一點(diǎn)一點(diǎn)地?cái)€啊。
③ 부자들이 먼저 나서서 기부하는 문화가 생겨야지요. 應(yīng)該產(chǎn)生一種由富人先發(fā)起的捐獻(xiàn)的氛圍。
④ 마음이 있어도 실제로 하긴 어려운데 대단하시네요. 你有心就好了,雖然實(shí)際操作有點(diǎn)困難但你已經(jīng)很厲害了。
根據(jù)題意男子每個月都有捐錢,但是男子并不是富人,女子也很想捐錢,所以她應(yīng)該是覺得男子做的這件事情很不錯,因此正確答案是④。