2013在職MBA考試英語詞匯練習(xí)題及答案一

字號(hào):

2013在職MBA考試英語詞匯練習(xí)題及答案一
    1,Numerous studies already link the first meal of the day to better classroom ________.   A) performance      B) function      C) behavior      D) display   1,選A 。performance:n. 績效,表現(xiàn),演出;function:n. 功能,函數(shù);[計(jì)算機(jī)] 函數(shù);behavior:n.行為;display:vt. & n. 顯示,表現(xiàn),陳列,展覽;numerous為形容詞,當(dāng)修飾單數(shù)名詞時(shí),翻譯為為數(shù)眾多的,大的,當(dāng)修飾復(fù)數(shù)名詞時(shí),翻譯為許多的意思。固定搭配link...to...把...和...聯(lián)系起來.   參考譯文:許多研究已經(jīng)把早餐和良好的課堂表現(xiàn)聯(lián)系在一起。      2,The most successful post-career athletes are those who can take the identity and life skills they learned in sports and ________ them to another area of life.   A) utilize      B) employ      C) apply      D) exert   2, 選C 。utilize:v. 利用;employ:n. 雇用;v. 雇用;利用,使用;apply:vi. (for)申請(qǐng),請(qǐng)求,(to)應(yīng)用,適用;vt. 把…應(yīng)用于,應(yīng)用,運(yùn)用;exert:v. 發(fā)揮,運(yùn)用,施以影響 主語為The most successful post-career athletes,謂語為are,賓語為those,those后面跟有一個(gè)很長的定語從句who can take the identity and life skills they learned in sports and apply them to another area of life.該從句的先行詞為those.在這個(gè)定語從句中又含著一個(gè)很短的定語從句,they learned,其先行詞為the identity and life skills.   employ一詞除了大家都知道的雇用的意思以外,還可以做使用講,在做“使用”講時(shí),賓語多是方法,時(shí)間,力量等較為抽象的詞.   apply和exert兩個(gè)詞.exert有施加,應(yīng)用的意思,其賓語往往較為抽象,如影響,權(quán)威,壓力等,施加應(yīng)用的力度較強(qiáng),并期望達(dá)到特定的目的.apply的意義較為廣泛,有申請(qǐng),專心于等意思,在做應(yīng)用講時(shí),主要指將某種事物,如規(guī)則,系統(tǒng),技巧等,應(yīng)用到另外的場(chǎng)合或者具體的行動(dòng)當(dāng)中,或應(yīng)用于一項(xiàng)特定用途.   參考譯文:成功的退役運(yùn)動(dòng)員是那些把他們?cè)隗w育中獲得的經(jīng)驗(yàn)、技巧應(yīng)用于生活的其他方面的人.        3,The technological advances made it possible for the middle classes to enjoy what had once been ________ only to the very rich.   A) manageable      B) measurable      C) acceptable      D) affordable   3,選D 。manageable:a.可以處理的,可以管理的;measurable:a.可以測(cè)量的;acceptable:a.可以接受的;affordable:a.可以負(fù)擔(dān)的   本題注意一個(gè)句式和一個(gè)語法現(xiàn)象.一個(gè)句式是make it possible for sb.to do sth.意思為使某人做某事成為可能.語法現(xiàn)象是本句包含一個(gè)名詞性從句,即:what had once been affordable only to the very rich.what引導(dǎo)的名詞性從句一般翻譯為...的,本句中的名詞性從句可翻譯為非常富有的人才能負(fù)擔(dān)的,再根據(jù)翻譯的增詞法,在后面加上"東西",使句子的意思完整.   參考譯文:科技的進(jìn)步使得中產(chǎn)階級(jí)可以享受以前只有非常富有的人才能負(fù)擔(dān)的東西。      4,Being out of work, lane can no longer ________ friends to dinners and movies as she used to.   A) urge      B) treat      C) appeal      D) compel   4,選B 。urge:v.催促,力勸;treat:v.宴請(qǐng),招待,款待;appeal:n. 懇求,上訴,吸引力;v. 求助,訴請(qǐng);有吸引力;compel:v.強(qiáng)迫,迫使 ;treat sb.to do sth.這一結(jié)構(gòu)意思為招待某人...,款待某人...   參考譯文:因?yàn)槭I(yè)了,Lane不再象以往那樣招待他的朋友用餐和看電影。      5,________ by the superstars on television, the young athletes trained hard and played intensely.   A) Imitated      B) Imposed      C) Insured      D) Inspired   5,選D 。imitate:vt. 仿效…的行為,模仿;impose:v. 把...強(qiáng)加于;征(稅),處以(罰款,監(jiān)禁等);insure: v. 保險(xiǎn),確保,投保...險(xiǎn);inspire:vt. 鼓勵(lì),鼓舞,激發(fā),激起   impose sth.on sb.意思為把...強(qiáng)加給...句中的前半句   inspired by the superstars on television為分詞短語作狀語.   參考譯文:被電視上的超級(jí)巨星所鼓舞,這個(gè)年輕的運(yùn)動(dòng)員刻苦訓(xùn)練認(rèn)真比賽。