元旦的古詩(shī):杜位宅守歲

字號(hào):

以下是為大家整理的關(guān)于元旦的古詩(shī):杜位宅守歲的文章,希望大家能夠喜歡!
    杜位宅守歲
    唐杜甫
    守歲阿戎家,椒盤(pán)已頌花。
    盍簪喧櫪馬,列炬散林鴉。
    四十明朝過(guò),飛騰暮景斜。
    誰(shuí)能更拘束,爛醉是生涯。
    【翻譯】: 除夕來(lái)到兄弟家相聚守歲,
    筵席上喝著摻了花椒的歲酒。
    親友圍坐一堂,馬匹在馬廄里發(fā)出喧雜的聲響,
    排開(kāi)的火炬驚散了林子里的烏鴉。
    到了明天,我四十歲這一年就要過(guò)完了,
    雖然正是強(qiáng)仕之年,可是剩下的日子已經(jīng)像垂垂的夕陽(yáng)那樣了。
    誰(shuí)還想受拘束呢?
    就在痛飲中度過(guò)余生吧。