★英語資源頻道為大家整理的china daily雙語版:2013年中國經(jīng)濟(jì)增長7.7%在全球獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷,供大家參考。更多閱讀請查看本站英語資源頻道。
國家統(tǒng)計(jì)局20日發(fā)布數(shù)據(jù),2013年中國國內(nèi)生產(chǎn)總值為568845億元,按可比價(jià)格計(jì)算比上年增長7.7%,增速與上年持平。
國家統(tǒng)計(jì)局局長馬建堂在國務(wù)院新聞辦公室舉行的新聞發(fā)布會上表示,“總體看來,2013年經(jīng)濟(jì)運(yùn)行總體平穩(wěn),穩(wěn)中有進(jìn),穩(wěn)中向好?!?BR> 他還指出,“經(jīng)濟(jì)增長7.7%,物價(jià)控制在2.6%,在某種程度上在全球恐怕也是獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷”。
“獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷”有帶頭、開路的意思,因此在英文中有以下三個(gè)相似的詞組可以表達(dá):
1.take the lead
e.g. America, which used to take the lead in educating its young, has been gradually falling behind other advanced countries.
青少年教育曾經(jīng)一路的美國,已經(jīng)漸漸落在其他發(fā)達(dá)國家之后。
2.blaze a trail
e.g. With cash in hand and new ideas, Britain has a rare chance to blaze a trail.
在緊握手中的現(xiàn)金和新理念的護(hù)航下,英國擁有了成為“世界領(lǐng)袖”的罕見機(jī)會。
3.set a trend
e.g. Mr Kurer said the system would set a trend.
庫勒爾表示,這一制度將引領(lǐng)潮流。
國家統(tǒng)計(jì)局20日發(fā)布數(shù)據(jù),2013年中國國內(nèi)生產(chǎn)總值為568845億元,按可比價(jià)格計(jì)算比上年增長7.7%,增速與上年持平。
國家統(tǒng)計(jì)局局長馬建堂在國務(wù)院新聞辦公室舉行的新聞發(fā)布會上表示,“總體看來,2013年經(jīng)濟(jì)運(yùn)行總體平穩(wěn),穩(wěn)中有進(jìn),穩(wěn)中向好?!?BR> 他還指出,“經(jīng)濟(jì)增長7.7%,物價(jià)控制在2.6%,在某種程度上在全球恐怕也是獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷”。
“獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷”有帶頭、開路的意思,因此在英文中有以下三個(gè)相似的詞組可以表達(dá):
1.take the lead
e.g. America, which used to take the lead in educating its young, has been gradually falling behind other advanced countries.
青少年教育曾經(jīng)一路的美國,已經(jīng)漸漸落在其他發(fā)達(dá)國家之后。
2.blaze a trail
e.g. With cash in hand and new ideas, Britain has a rare chance to blaze a trail.
在緊握手中的現(xiàn)金和新理念的護(hù)航下,英國擁有了成為“世界領(lǐng)袖”的罕見機(jī)會。
3.set a trend
e.g. Mr Kurer said the system would set a trend.
庫勒爾表示,這一制度將引領(lǐng)潮流。