這篇關(guān)于接待外貿(mào)客戶英語口語,是特地為大家整理的,希望對大家有所幫助!
S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We’ve developed very quickly.
沒錯,現(xiàn)在的臺灣和我小時候完全不一樣了,這里發(fā)展得非??焖?。
J: Do you think the trend will continue?
你想這種趨勢還會維持下去嗎?
S: I don’t see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard-and wages aren’t too high at this point.
我不覺得有什么不行!雖然是有一些問題,但我們?nèi)栽敢馇趭^工作,而且現(xiàn)階段工資仍不算太高。
J: Everything I’ve seen so far is very impressive. Very impressive indeed.
到目前為止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。
情境短語 外貿(mào) 知識
1. get acquainted (with...)(和`……)認(rèn)識,熟悉……
這個常用的短語暗示雙方從不認(rèn)識到熟識,“get”可換“become”。若是短語之后,要加上被認(rèn)識的對象,以介系詞“with”連接。
例:Our boss got acquainted with a couple of real estate agents in the golf Club.
(我們老板在高爾夫俱樂部里結(jié)識了幾位做房地產(chǎn)的商人。)
2. on top of things 完全掌握
字面的意思是將問題克服,高高踩在上面,引申為“控制全局”。
例:The new manager was always worried he wasn’t on top of things.
S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We’ve developed very quickly.
沒錯,現(xiàn)在的臺灣和我小時候完全不一樣了,這里發(fā)展得非??焖?。
J: Do you think the trend will continue?
你想這種趨勢還會維持下去嗎?
S: I don’t see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard-and wages aren’t too high at this point.
我不覺得有什么不行!雖然是有一些問題,但我們?nèi)栽敢馇趭^工作,而且現(xiàn)階段工資仍不算太高。
J: Everything I’ve seen so far is very impressive. Very impressive indeed.
到目前為止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。
情境短語 外貿(mào) 知識
1. get acquainted (with...)(和`……)認(rèn)識,熟悉……
這個常用的短語暗示雙方從不認(rèn)識到熟識,“get”可換“become”。若是短語之后,要加上被認(rèn)識的對象,以介系詞“with”連接。
例:Our boss got acquainted with a couple of real estate agents in the golf Club.
(我們老板在高爾夫俱樂部里結(jié)識了幾位做房地產(chǎn)的商人。)
2. on top of things 完全掌握
字面的意思是將問題克服,高高踩在上面,引申為“控制全局”。
例:The new manager was always worried he wasn’t on top of things.

