描寫長(zhǎng)江的詩:梅雨

字號(hào):

為大家收集整理了《描寫長(zhǎng)江的詩:梅雨》供大家參考,希望對(duì)大家有所幫助?。?!
    南京犀浦道,四月熟黃梅。
    湛湛長(zhǎng)江去,冥冥細(xì)雨來。
    茅茨疏易濕,云霧密難開。
    竟日蛟龍喜,盤渦與岸回。
    注釋
    犀浦道:屬成都府,杜甫宅其地,治所在今郫縣犀浦鎮(zhèn)。安史之亂,唐玄宗避蜀,因定成都為南京,實(shí)未進(jìn)駐。
    湛湛:水深而清
    冥冥:昏暗
    盤渦:急水旋渦
    譯文
    成都有個(gè)犀浦鎮(zhèn),只是一個(gè)十分繁榮,富強(qiáng)的大鎮(zhèn)。我正巧在四月路經(jīng)此地,看到了這里美麗的景色。滿樹的黃梅已經(jīng)成熟,深而清的河水向長(zhǎng)江流去。天空下起了蒙蒙細(xì)雨,打濕了茅草蓋的屋頂,山間云霧彌漫,田間有春水澆灌。河中仿佛整日有蛟龍?jiān)阪覒?,形成一個(gè)個(gè)漩渦達(dá)到河岸又返回來。
    賞析
    此詩描寫蜀中四月的情景,壯美與纖麗互見,宏觀與微觀俱陳。細(xì)雨迷蒙,密霧難開,春水盈野,一派浩渺,意境壯闊。