★英語資源頻道為大家整理的清明節(jié)的英語作文:緬懷故去的親人。清明的意思是清淡明智?!扒迕鳌笔窍臍v二十四節(jié)氣之一,中國廣大地區(qū)有在清明之日進行祭祖、掃墓、踏青的習(xí)俗,逐漸演變?yōu)槿A人以掃墓、祭拜等形式紀念祖先的一個中國傳統(tǒng)節(jié)日。更多閱讀請查看本站英語資源頻道。
我的老家在湖南臨武縣。天剛朦朦亮,我們一家便從縣城往鄉(xiāng)里趕路了。說來也怪,昨天還是陽光燦爛、暖洋洋的日子,今天卻有一場突如其來的春雨夾雜著陣陣涼風(fēng),讓人感受到了初春的寒意。我們的車子被籠罩在雨幕中,一路上,人流和車流交織在一起,行進變得十分困難,莫非真應(yīng)了那句古話:“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂?!彪y道是上天刻意安排了這樣的天氣,讓人們在憂傷肅穆的氛圍中去祭拜祖先,緬懷故去的親人?
My hometown in Hunan county. Day just Mengmeng Liang, our family from county to village on. Strange to say, yesterday was sunny, warm days, but today there is a come unexpectedly rain mixed with bursts of breeze, let people feel the chill of early spring. Our car was shrouded in rain, along the way, and traffic flow are intertwined, travel becomes very difficult, it really should be the old saying: "Qingming Festival have rain, pedestrians on the road." It is God deliberately arranged in such weather, let people to worship their ancestors in the sad and solemn atmosphere, cherish the memory of deceased relatives?
我們來到鄉(xiāng)間時,雨少了一些,我們開始步行上山。一路上,爺爺不時地在和似曾相識的路人打著招呼,或許他們正是兒時在一起的玩伴? 而我卻被路旁的景致所吸引:紅磚壁瓦的矮房,搖著尾巴的家狗,水井邊搓著衣服的農(nóng)婦,這都是我在城里從未見過的景象。還有那蔥郁碧綠的毛竹,鮮艷欲滴的映山紅,整齊劃一的田埂,匯成了一幅生動的農(nóng)家山水圖。
We went to the countryside, the rain a little, we began to walk up the hill. Along the way, Grandpa from time to time in and deja vu passers-by greet, perhaps they are in childhood playmate? And I was attracted by the roadside scenery: red brick wall tile short of the housing, the tail wagging the dog, the well rubbing clothes woman, this is all I have never seen in the city scene. The lush green bamboo, red, red azalea, uniform ridge, merged into a piece of farm landscape painting vivid.
終于來到了墓地,家人一邊拿出早已準備好的冥錢、供品和蠟燭,一邊一齊動手,清除墓地四周的雜草,平整墓碑前后的松土。準備停當后,接著,爺爺讓我們一起在墓前三鞠躬,并許下自己的心愿。我想我就祝愿爺爺奶奶身體健康,爸爸媽媽工作順利,而我自己也學(xué)有所成吧。 “噼噼啪啪……”爸爸在一旁點燃了鞭炮。在升騰的煙霧和鞭炮聲中,我們結(jié)束了今天的掃墓活動。
Finally came to the cemetery, side of the family took out the prepared Mingqian, offerings and candles, while they work together, clear the graveyard surrounding weeds, flat tombstone and scarification. Ready, then, Grandpa let us bow in the tomb three, and make his own desire. I wish grandpa grandma health, mom and dad to work smoothly, and I also learned something. "Crackling......" The father lit firecrackers on the side. In the mist of smoke and the sound of firecrackers, we end today's sweep the tombs activities.
我的老家在湖南臨武縣。天剛朦朦亮,我們一家便從縣城往鄉(xiāng)里趕路了。說來也怪,昨天還是陽光燦爛、暖洋洋的日子,今天卻有一場突如其來的春雨夾雜著陣陣涼風(fēng),讓人感受到了初春的寒意。我們的車子被籠罩在雨幕中,一路上,人流和車流交織在一起,行進變得十分困難,莫非真應(yīng)了那句古話:“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂?!彪y道是上天刻意安排了這樣的天氣,讓人們在憂傷肅穆的氛圍中去祭拜祖先,緬懷故去的親人?
My hometown in Hunan county. Day just Mengmeng Liang, our family from county to village on. Strange to say, yesterday was sunny, warm days, but today there is a come unexpectedly rain mixed with bursts of breeze, let people feel the chill of early spring. Our car was shrouded in rain, along the way, and traffic flow are intertwined, travel becomes very difficult, it really should be the old saying: "Qingming Festival have rain, pedestrians on the road." It is God deliberately arranged in such weather, let people to worship their ancestors in the sad and solemn atmosphere, cherish the memory of deceased relatives?
我們來到鄉(xiāng)間時,雨少了一些,我們開始步行上山。一路上,爺爺不時地在和似曾相識的路人打著招呼,或許他們正是兒時在一起的玩伴? 而我卻被路旁的景致所吸引:紅磚壁瓦的矮房,搖著尾巴的家狗,水井邊搓著衣服的農(nóng)婦,這都是我在城里從未見過的景象。還有那蔥郁碧綠的毛竹,鮮艷欲滴的映山紅,整齊劃一的田埂,匯成了一幅生動的農(nóng)家山水圖。
We went to the countryside, the rain a little, we began to walk up the hill. Along the way, Grandpa from time to time in and deja vu passers-by greet, perhaps they are in childhood playmate? And I was attracted by the roadside scenery: red brick wall tile short of the housing, the tail wagging the dog, the well rubbing clothes woman, this is all I have never seen in the city scene. The lush green bamboo, red, red azalea, uniform ridge, merged into a piece of farm landscape painting vivid.
終于來到了墓地,家人一邊拿出早已準備好的冥錢、供品和蠟燭,一邊一齊動手,清除墓地四周的雜草,平整墓碑前后的松土。準備停當后,接著,爺爺讓我們一起在墓前三鞠躬,并許下自己的心愿。我想我就祝愿爺爺奶奶身體健康,爸爸媽媽工作順利,而我自己也學(xué)有所成吧。 “噼噼啪啪……”爸爸在一旁點燃了鞭炮。在升騰的煙霧和鞭炮聲中,我們結(jié)束了今天的掃墓活動。
Finally came to the cemetery, side of the family took out the prepared Mingqian, offerings and candles, while they work together, clear the graveyard surrounding weeds, flat tombstone and scarification. Ready, then, Grandpa let us bow in the tomb three, and make his own desire. I wish grandpa grandma health, mom and dad to work smoothly, and I also learned something. "Crackling......" The father lit firecrackers on the side. In the mist of smoke and the sound of firecrackers, we end today's sweep the tombs activities.