謁老君廟(李白)

字號(hào):

為大家收集整理了《謁老君廟(李白)》供大家參考,希望對(duì)大家有所幫助?。?!
    先君懷圣德,靈廟肅神心。
    草合人蹤斷,塵濃鳥(niǎo)跡深。
    流沙丹灶滅,關(guān)路紫煙沉。
    獨(dú)傷千載后,空余松柏林。
    翻譯
    老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經(jīng)》。如今,當(dāng)我步入他的寺廟時(shí),不禁心神肅靜。
    這廟已經(jīng)很久沒(méi)有人來(lái)過(guò)了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,臺(tái)階上落下的灰塵很厚,所以,鳥(niǎo)爪子的印跡深深。
    老子出函谷關(guān)就到流沙國(guó)去了,所以,丹爐的香火無(wú)人傳承,出關(guān)的道路上紫煙迷茫,哪里還有他的行蹤?
    你走后一千年,我獨(dú)自面對(duì)著這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎么不叫人心痛萬(wàn)分?
    賞析
    此詩(shī)寫(xiě)作時(shí)間不好判斷。按道理,在唐朝開(kāi)元和天寶(均為唐玄宗年號(hào))時(shí)期都很崇尚道教,而李白拜謁的應(yīng)該不是一般地方的老子廟,面對(duì)如此冷落的道觀則可能是安史之亂以后的事情,也許就在李白流放回到安徽的時(shí)候。
    “草合人蹤斷,塵濃鳥(niǎo)跡深”兩句好手筆,觀察力和描寫(xiě)能力均顯示出高超的水平。