助詞
主格助詞
가/이 位于每句話主語(yǔ)后面,也就是說(shuō)這一助詞前面的名詞、代詞、數(shù)詞應(yīng)該是那句話的主語(yǔ)。
賓格助詞
을/를 位于每句話賓語(yǔ)后面,也就是說(shuō)這一助詞前面的名詞和代詞應(yīng)該是那句話的賓語(yǔ)。
例子
철수가 공을 쳤어요.哲洙打球.
공이 철수를 쳤어요.球打哲洙.
點(diǎn)擊查看另一主格助詞는/은與가/이的差別>>
方位助詞
'에' '에서' 位于名詞的后面。但這一名詞應(yīng)該是指方向或目的地的名詞。'에' '에서' 相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)里的‘到’或‘在’。
例子
서울에 가요. 到首爾去。
학교에서 공부해요. 在學(xué)校念書(shū)。
方向助詞/方式助詞
로/으로 位于名詞后面。這一助詞表示道具或方法。
例子
택시로 가요. 坐出租汽車去。
陳述句的肯定與否定
韓國(guó)語(yǔ)的句子語(yǔ)尾為 이다 ,那么那句話是肯定的.
句子語(yǔ)尾為(이/가) 아니다 ,那么那句話是否定的.
例子
그는 한국 사람이다.他是韓國(guó)人。
그는 한국 사람이 아니다.他不是韓國(guó)人。
있다/없다 有/沒(méi)有
例子
그는 한국 친구가 있다.他有韓國(guó)朋友。
그는 한국 친구가 없다.他沒(méi)有韓國(guó)朋友。
안 不
그는 김치를 먹는다.他吃泡菜。
그는 김치를 안 먹는다.他不吃泡菜。
主格助詞
가/이 位于每句話主語(yǔ)后面,也就是說(shuō)這一助詞前面的名詞、代詞、數(shù)詞應(yīng)該是那句話的主語(yǔ)。
賓格助詞
을/를 位于每句話賓語(yǔ)后面,也就是說(shuō)這一助詞前面的名詞和代詞應(yīng)該是那句話的賓語(yǔ)。
例子
철수가 공을 쳤어요.哲洙打球.
공이 철수를 쳤어요.球打哲洙.
點(diǎn)擊查看另一主格助詞는/은與가/이的差別>>
方位助詞
'에' '에서' 位于名詞的后面。但這一名詞應(yīng)該是指方向或目的地的名詞。'에' '에서' 相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)里的‘到’或‘在’。
例子
서울에 가요. 到首爾去。
학교에서 공부해요. 在學(xué)校念書(shū)。
方向助詞/方式助詞
로/으로 位于名詞后面。這一助詞表示道具或方法。
例子
택시로 가요. 坐出租汽車去。
陳述句的肯定與否定
韓國(guó)語(yǔ)的句子語(yǔ)尾為 이다 ,那么那句話是肯定的.
句子語(yǔ)尾為(이/가) 아니다 ,那么那句話是否定的.
例子
그는 한국 사람이다.他是韓國(guó)人。
그는 한국 사람이 아니다.他不是韓國(guó)人。
있다/없다 有/沒(méi)有
例子
그는 한국 친구가 있다.他有韓國(guó)朋友。
그는 한국 친구가 없다.他沒(méi)有韓國(guó)朋友。
안 不
그는 김치를 먹는다.他吃泡菜。
그는 김치를 안 먹는다.他不吃泡菜。