英語口語頻道為網(wǎng)友整理的《瘋狂英語900句精華版:借口》,供大家參考學(xué)習(xí)。
50.Excuses 借口
behave v.舉止端正
misbehave v.小規(guī)矩,舉止不當(dāng)
discipline n.紀(jì)律;管教
句型
824.He isn't that bad.他沒有那么糟糕。
825.That's understandable.那是可以理解的。
826.He's only a child.他還是個孩子。
827.You're not able to use that excuse today.今天你不能再用那個借口了。
828.You can't make excuses for him forever.你不能永遠(yuǎn)為他找借口。
對話1
Mr.Nikzad:What are we going to do with Ali?
尼克薩德先生:對于阿里我們該將怎么做?
Mrs.Nikzad:What do you mean, dear? He's only six.
尼克薩德太太:你是什么意思?他才六歲。
Mr.Nikzad:He'II be seven in a few weeks.lt's time to think about his future.
尼克薩德先生:他再過幾個禮拜就七歲了,該為他的前途著想了。
Mrs.Nikzad:Oh, dear.
尼克薩德太太:哦,親愛的。
Mr.Nikzad:You spoil him. Zahra.
尼克薩德先生:薩拉,你太寵他了。
Mrs.Nikzad:And you're too strict.You're always criticizing him.
尼克薩德太太:但你對他太嚴(yán)了,你總是對他吹毛求疵。
Mr.Nikzad:Be he never behaves.Why can't Ali be more like Hussein?
尼克薩德先生:因為他從不守規(guī)矩,他為什么不能像侯賽因那樣?
Mrs.Nikzad:But dear,they are different people.They'II never behave the same way.
尼克薩德太太:但是,親愛的,他們兩個是不同的啊!他們的表現(xiàn)永遠(yuǎn)都是不一樣的。
Mr.Nikzad:We take him to the Fair,and what does he do?He runs away!
尼克薩德先生:我們帶他去博覽會,而他做什么呢?他跑掉了!
Mrs.Nikzad:He's a very independent child.
尼克薩德太太:他是個很獨立的孩子。
Mr.Nikzad:I'll never understand him.What an imagination!He thinks ice cream vendors are sccret agents.He talks to animals and toys.
尼克薩德先生:我永遠(yuǎn)不會了解他。他多么有幻想力!竟然把冰淇淋小販視為密探,還對著動物和玩具講話。
Mrs.Nikzad:All children are like that, dear.
尼克薩德太太所有的小孩都是那樣的,親愛的。
Mr.Nikzad:No, Zahra, all children are not like that.You can't make excuses for him forever.
尼克薩德先生:不,薩拉,并不是每一個孩子都是這樣子,你不能永遠(yuǎn)為他找借口。
對話2
Mr.Nikzad:Last year he misbehaved because he didn't understand English.This year you won't be able to use that excuse.
尼克薩德先生:去年他不乖是因為他不懂英文,今年你不能再用那個理同了。
Mrs.Nikzad:We'Il have to find a school for children like Ali.
尼克薩德太太:那么我們必須找一所可以招收像阿里這樣孩子的學(xué)校。
Mr.Nikzad:Where will you find a school for stubborn children with bad manners? He won't listen to anybody.
尼克薩德先生:哪里有學(xué)??山o又頑固又不懂禮貌的孩子去念書的?他誰的話都不聽。
Mrs.Nikzad:He's not stubborn,he's independent.But don't worry,I'II look for a school for creative children.
尼克薩德太太:他并不頑固,他是獨立,你放心好了,我將會找到一所給創(chuàng)造力特別強(qiáng)的兒童念書的學(xué)校。
Mr.Nikzad:Won't you ever believe me? The boy needs discipline.
尼克薩德先生:你永遠(yuǎn)不相信我嗎?他需要的是管教。
Mrs.Nikzad:Let me try,Simon.Maybe I can find the right school.
尼克薩德太太:西蒙,讓我試試吧。也許我可以找到適合的學(xué)校。
Mr.Nikzad:All right, Zahra.But next year, back in lran, things will be different.
尼克薩德先生:好的,薩拉??墒敲髂昊氐揭晾室院?,事情將會不一樣的。
Mrs.Nikzad:Be patient, dear. Ali will make you proud one day.
尼克薩德太太:你要有耐心,親愛的。有朝一日,阿里會讓你感到驕傲的。
Mr.Nikzad:Where is Ali now?
尼克薩德先生:阿里現(xiàn)在在哪里?
Mrs.Nikzad:Watching TV.
尼克薩德太太:他在看電視。
Mr.Nikzad:Are you sure? It's very quiet in there.
尼克薩德先生:你確定嗎?里面一點聲音也沒有。
句法剖析
Excuse(借口)使用的范圍實在是太廣了,做錯事、遲到等往往都用得到它口它和reason(原因)又不同,總給人一種不可信的感覺。有些借口是可以理解的,That's understandable.(那是可以理解的),但有些則不然,比如遲到總是用塞車的借口,以至boss對你說:You're not able to use that excuse today.(今天你不能再用那個借口了),這就不太妙了。
你想約朋友一起去吃法國自助餐,好幾次她都以工作太忙為理由而推辭。這次再約她,你就先把話說在前頭“不要又說你很忙。你不能永遠(yuǎn)用這個借口。”你將如何表達(dá)?
實力測試
參考句式:Don't say you are busy. You can't use this excuse forever.
50.Excuses 借口
behave v.舉止端正
misbehave v.小規(guī)矩,舉止不當(dāng)
discipline n.紀(jì)律;管教
句型
824.He isn't that bad.他沒有那么糟糕。
825.That's understandable.那是可以理解的。
826.He's only a child.他還是個孩子。
827.You're not able to use that excuse today.今天你不能再用那個借口了。
828.You can't make excuses for him forever.你不能永遠(yuǎn)為他找借口。
對話1
Mr.Nikzad:What are we going to do with Ali?
尼克薩德先生:對于阿里我們該將怎么做?
Mrs.Nikzad:What do you mean, dear? He's only six.
尼克薩德太太:你是什么意思?他才六歲。
Mr.Nikzad:He'II be seven in a few weeks.lt's time to think about his future.
尼克薩德先生:他再過幾個禮拜就七歲了,該為他的前途著想了。
Mrs.Nikzad:Oh, dear.
尼克薩德太太:哦,親愛的。
Mr.Nikzad:You spoil him. Zahra.
尼克薩德先生:薩拉,你太寵他了。
Mrs.Nikzad:And you're too strict.You're always criticizing him.
尼克薩德太太:但你對他太嚴(yán)了,你總是對他吹毛求疵。
Mr.Nikzad:Be he never behaves.Why can't Ali be more like Hussein?
尼克薩德先生:因為他從不守規(guī)矩,他為什么不能像侯賽因那樣?
Mrs.Nikzad:But dear,they are different people.They'II never behave the same way.
尼克薩德太太:但是,親愛的,他們兩個是不同的啊!他們的表現(xiàn)永遠(yuǎn)都是不一樣的。
Mr.Nikzad:We take him to the Fair,and what does he do?He runs away!
尼克薩德先生:我們帶他去博覽會,而他做什么呢?他跑掉了!
Mrs.Nikzad:He's a very independent child.
尼克薩德太太:他是個很獨立的孩子。
Mr.Nikzad:I'll never understand him.What an imagination!He thinks ice cream vendors are sccret agents.He talks to animals and toys.
尼克薩德先生:我永遠(yuǎn)不會了解他。他多么有幻想力!竟然把冰淇淋小販視為密探,還對著動物和玩具講話。
Mrs.Nikzad:All children are like that, dear.
尼克薩德太太所有的小孩都是那樣的,親愛的。
Mr.Nikzad:No, Zahra, all children are not like that.You can't make excuses for him forever.
尼克薩德先生:不,薩拉,并不是每一個孩子都是這樣子,你不能永遠(yuǎn)為他找借口。
對話2
Mr.Nikzad:Last year he misbehaved because he didn't understand English.This year you won't be able to use that excuse.
尼克薩德先生:去年他不乖是因為他不懂英文,今年你不能再用那個理同了。
Mrs.Nikzad:We'Il have to find a school for children like Ali.
尼克薩德太太:那么我們必須找一所可以招收像阿里這樣孩子的學(xué)校。
Mr.Nikzad:Where will you find a school for stubborn children with bad manners? He won't listen to anybody.
尼克薩德先生:哪里有學(xué)??山o又頑固又不懂禮貌的孩子去念書的?他誰的話都不聽。
Mrs.Nikzad:He's not stubborn,he's independent.But don't worry,I'II look for a school for creative children.
尼克薩德太太:他并不頑固,他是獨立,你放心好了,我將會找到一所給創(chuàng)造力特別強(qiáng)的兒童念書的學(xué)校。
Mr.Nikzad:Won't you ever believe me? The boy needs discipline.
尼克薩德先生:你永遠(yuǎn)不相信我嗎?他需要的是管教。
Mrs.Nikzad:Let me try,Simon.Maybe I can find the right school.
尼克薩德太太:西蒙,讓我試試吧。也許我可以找到適合的學(xué)校。
Mr.Nikzad:All right, Zahra.But next year, back in lran, things will be different.
尼克薩德先生:好的,薩拉??墒敲髂昊氐揭晾室院?,事情將會不一樣的。
Mrs.Nikzad:Be patient, dear. Ali will make you proud one day.
尼克薩德太太:你要有耐心,親愛的。有朝一日,阿里會讓你感到驕傲的。
Mr.Nikzad:Where is Ali now?
尼克薩德先生:阿里現(xiàn)在在哪里?
Mrs.Nikzad:Watching TV.
尼克薩德太太:他在看電視。
Mr.Nikzad:Are you sure? It's very quiet in there.
尼克薩德先生:你確定嗎?里面一點聲音也沒有。
句法剖析
Excuse(借口)使用的范圍實在是太廣了,做錯事、遲到等往往都用得到它口它和reason(原因)又不同,總給人一種不可信的感覺。有些借口是可以理解的,That's understandable.(那是可以理解的),但有些則不然,比如遲到總是用塞車的借口,以至boss對你說:You're not able to use that excuse today.(今天你不能再用那個借口了),這就不太妙了。
你想約朋友一起去吃法國自助餐,好幾次她都以工作太忙為理由而推辭。這次再約她,你就先把話說在前頭“不要又說你很忙。你不能永遠(yuǎn)用這個借口。”你將如何表達(dá)?
實力測試
參考句式:Don't say you are busy. You can't use this excuse forever.