|
出則弟 | |||
|
xiōng dào yǒu |
dì dào gōng |
xiōng dì mù |
xiào zài zhōng |
|
兄道友 |
弟道恭 |
兄弟睦 |
孝在中 |
|
cái wù qīng |
yuàn hé shēng |
yán yǔ rěn |
fèn zì mǐn |
|
財(cái)物輕 |
怨何生 |
言語(yǔ)忍 |
忿自泯 |
|
【解釋】當(dāng)哥哥姐姐的要友愛(ài)弟妹,作弟妹的要懂得恭敬兄姐,兄弟姐妹能和睦相處,一家人和樂(lè)融融,父母自然歡喜,孝道就在其中了。與人相處不斤斤計(jì)較財(cái)物,怨恨就無(wú)從生起。言語(yǔ)能夠包容忍讓?zhuān)嗾f(shuō)好話,不說(shuō)壞話,忍住氣話,不必要的沖突、怨恨的事情自然消失不生。(言語(yǔ)為福禍之門(mén)??组T(mén)四科有:德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)??梢?jiàn)言語(yǔ)之重要。) | |||
|
huò yǐn shí |
huò zuò zǒu |
zhǎng zhě xiān |
yòu zhě hòu |
|
或飲食 |
或坐走 |
長(zhǎng)者先 |
幼者后 |
|
zhǎng hū rén |
jí dài jiào |
rén bù zài |
jǐ jí dào |
|
長(zhǎng)呼人 |
即代叫 |
人不在 |
已即到 |
|
【解釋】良好的生活教育,要從小培養(yǎng);不論用餐就座或行走,都應(yīng)該謙虛禮讓?zhuān)L(zhǎng)幼有序,讓年長(zhǎng)者優(yōu)先,年幼者在后。長(zhǎng)輩有事呼喚人,應(yīng)代為傳喚,如果那個(gè)人不在,自己應(yīng)該主動(dòng)去詢(xún)問(wèn)是什么事?可以幫忙就幫忙,不能幫忙時(shí)則代為轉(zhuǎn)告。(孫中山先生說(shuō):“人生以服務(wù)為目的,不以?shī)Z取為目的?!鼻嗌倌晔貏t明言:助人為快樂(lè)之本。) | |||
|
chēng zūn zhǎng |
wù hū míng |
duì zūn zhǎng |
wù xiàn néng |
|
稱(chēng)尊長(zhǎng) |
勿呼名 |
對(duì)尊長(zhǎng) |
勿見(jiàn)能 |
|
lù yù zhǎng |
jí qū yī |
zhǎng wú yán |
tuì gōng lì |
|
路遇長(zhǎng) |
疾趨揖 |
長(zhǎng)無(wú)言 |
退恭立 |
|
qí xià mǎ |
chéng xià jū |
guò yóu dài |
bǎi bù yú |
|
騎下馬 |
乘下車(chē) |
過(guò)猶待 |
百步余 |
|
【解釋】稱(chēng)呼長(zhǎng)輩,不可以直呼姓名,在長(zhǎng)輩面前,要謙虛有禮,不可以炫耀自己的才能;路上遇見(jiàn)長(zhǎng)輩,應(yīng)向前問(wèn)好,長(zhǎng)輩沒(méi)有事時(shí),即恭敬退后站立一旁,等待長(zhǎng)輩離去。古禮:不論騎馬或乘車(chē),路上遇見(jiàn)長(zhǎng)輩均應(yīng)下馬或下車(chē)問(wèn)候,并等到長(zhǎng)者離去稍遠(yuǎn),約百步之后,才可以離開(kāi)?,F(xiàn)解:不論騎車(chē)或乘車(chē),路上遇見(jiàn)長(zhǎng)輩,若方便停車(chē),應(yīng)下車(chē)問(wèn)候,并詢(xún)問(wèn)是否需要搭便車(chē)。若長(zhǎng)輩要離去,則目視長(zhǎng)輩離去約百步之遙,才可以離開(kāi)。這是敬老尊賢的表現(xiàn)。 | |||
|
zhǎng zhě lì |
yòu wù zuò |
zhǎng zhě zuò |
mìng nǎi zuò |
|
長(zhǎng)者立 |
幼勿坐 |
長(zhǎng)者坐 |
命乃坐 |
|
zūn zhǎng qián |
shēng yào dī |
dī bù wén |
què fēi yí |
|
尊長(zhǎng)前 |
聲要低 |
低不聞 |
卻非宜 |
|
jìn bì qū |
tuì bì chí |
wèn qǐ duì |
shì wù yí |
|
進(jìn)必趨 |
退必遲 |
問(wèn)起對(duì) |
視勿移 |
|
【解釋】與長(zhǎng)輩同處,長(zhǎng)輩站立時(shí),晚輩應(yīng)該陪著站立,不可以自行就坐,長(zhǎng)輩坐定以后,吩咐坐下才可以坐。與尊長(zhǎng)交談,聲音要柔和適中,回答的音量太小讓人聽(tīng)不清楚,也是不恰當(dāng)?shù)?。有事要到尊長(zhǎng)面前,應(yīng)快步向前;退回去時(shí),必須稍慢一些才合乎禮節(jié)。當(dāng)長(zhǎng)輩問(wèn)話時(shí),應(yīng)當(dāng)專(zhuān)注聆聽(tīng),眼睛不可以東張西望,左顧右盼。 | |||
|
shì zhū fù |
rú shì fù |
shì zhū xiōng |
rú shì xiōng |
|
事諸父 |
如事父 |
事諸兄 |
如事兄 |
|
【解釋】對(duì)待叔叔、伯伯等尊長(zhǎng)如同對(duì)待自己的父親一般孝順恭敬;對(duì)待同族的兄長(zhǎng),如堂兄姐、表兄姐,要如同對(duì)待自己的兄長(zhǎng)一樣友愛(ài)尊敬。 | |||

