★以下是英文寫(xiě)作翻譯頻道為大家整理的《關(guān)于最低消費(fèi)的工作英語(yǔ)對(duì)話》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站寫(xiě)作翻譯頻道。
侍者: That comes to 400 yuan.
一共400元。
客人: That’s not what the bill says.
賬單上可不是這么寫(xiě)的。
侍者: I’m sorry,but the minimum charge is 200 yuan per person.
對(duì)不起,每人的最低消費(fèi)是200元。
客人: Really? I didn’t know that.
真的嗎?我事先不知道啊。
侍者: It’s written on the menu,sir.
侍者: That comes to 400 yuan.
一共400元。
客人: That’s not what the bill says.
賬單上可不是這么寫(xiě)的。
侍者: I’m sorry,but the minimum charge is 200 yuan per person.
對(duì)不起,每人的最低消費(fèi)是200元。
客人: Really? I didn’t know that.
真的嗎?我事先不知道啊。
侍者: It’s written on the menu,sir.