詩(shī)詞鑒賞頻道為大家整理的《英語(yǔ)詩(shī)歌:在一起》,希望大家喜歡。
更多相關(guān)內(nèi)容請(qǐng)參考以下鏈接:
行旅詩(shī) 五言絕句 律詩(shī) 藏頭詩(shī) 打油詩(shī) 愛(ài)國(guó)詩(shī) 自由詩(shī) 行旅詩(shī) 七言律詩(shī) 山水詩(shī) 送別詩(shī)
《在一起》
文:雨玲
譯:趙彥春
你是清風(fēng),我是明月
無(wú)論春夏秋冬
形影相隨在一起
我是梅花,你是瑞雪
無(wú)論霜寒冰冷
天涯海角在一起
Cling Tight
By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun
You are the breeze, and I am the moon
Be it spring or fall
My shadow clings to yours, bane or boon
I am the plum, and you are the snow
Be it frost or ice
Your spirit runs to mine, fast or slow
以上就是我們?yōu)榇蠹姨峁┑墓旁?shī)詞,更多精彩盡在,敬請(qǐng)隨時(shí)關(guān)注哦!
更多相關(guān)內(nèi)容請(qǐng)參考以下鏈接:
行旅詩(shī) 五言絕句 律詩(shī) 藏頭詩(shī) 打油詩(shī) 愛(ài)國(guó)詩(shī) 自由詩(shī) 行旅詩(shī) 七言律詩(shī) 山水詩(shī) 送別詩(shī)
《在一起》
文:雨玲
譯:趙彥春
你是清風(fēng),我是明月
無(wú)論春夏秋冬
形影相隨在一起
我是梅花,你是瑞雪
無(wú)論霜寒冰冷
天涯海角在一起
Cling Tight
By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun
You are the breeze, and I am the moon
Be it spring or fall
My shadow clings to yours, bane or boon
I am the plum, and you are the snow
Be it frost or ice
Your spirit runs to mine, fast or slow
以上就是我們?yōu)榇蠹姨峁┑墓旁?shī)詞,更多精彩盡在,敬請(qǐng)隨時(shí)關(guān)注哦!