★英語聽力頻道為大家整理的英語六級聽力訓(xùn)練:宇宙的顏色,供大家參考。更多閱讀請查看本站英語聽力頻道。
The Color Of The Universe
When we look up into the night sky it seems black, but scientists have observed something different. In this Moment of Science we discuss the color of the universe.
Colors
Recently, scientists have concluded that the color of the universe is beige. That’s right, scientists from Johns Hopkins gathered detailed data measuring light from over two hundred thousand galaxies, some of which are up to several billion light years away from earth. They processed this data and broke the light down into different optical wavelengths– much like how a prism breaks white light into various colors.
The scientists used a computer program to analyze the results obtained with a modern prism. Then they replaced each wavelength with the color the human eye sees at that wavelength to construct what they called a “cosmic spectrum” to represent all that energy. Finally, they varied the intensity of each color on the spectrum in proportion to that wavelength’s intensity in the universe.
So, It’s Beige?
And after all that, they concluded that the average wavelength is most similar to a nondescript beige. However, researchers initially did think the color of the universe was closer to a turquoise, but then it turned out that the computer program they were using calculated the colors incorrectly.
宇宙的顏色
當(dāng)我們仰望夜空的時(shí)候,它看上去似乎是漆黑一片,但是科學(xué)家們卻觀測到了一些不同之處。本期的科學(xué)一刻,我們來探討一下宇宙的顏色。
顏色
最近,科學(xué)家們推斷宇宙是米黃色的。沒錯(cuò),來自約翰·霍普斯金的科學(xué)家們搜集詳細(xì)數(shù)據(jù)測量了從20多萬個(gè)星系發(fā)出的光線,這其中有些星系遠(yuǎn)離地球達(dá)數(shù)十億光年。他們對這些數(shù)據(jù)進(jìn)行處理,并將這些光分解成不同的波長,就像棱鏡將白光分解成其他各種顏色的光一樣。
科學(xué)家們用電腦程序來分析這些通過這個(gè)現(xiàn)代棱鏡得到的結(jié)果。然后,他們在每個(gè)波長里用人類肉眼能看到的顏色來代替這個(gè)波長,從而構(gòu)成了一個(gè)他們所謂的“宇宙光普”,并用它來代表所有的能量。最后,他們改變宇宙光譜中每種顏色的強(qiáng)度,使之與宇宙中的波長的強(qiáng)度成比例。
所以,宇宙是米黃色的?
在此之后,他們推斷出平均波長最接近普通米黃色光的波長。然而,研究人員最初認(rèn)為宇宙更接近藍(lán)綠色,但隨后的事實(shí)證明,他們用電腦程序計(jì)算出來的宇宙顏色并非藍(lán)綠色。
The Color Of The Universe
When we look up into the night sky it seems black, but scientists have observed something different. In this Moment of Science we discuss the color of the universe.
Colors
Recently, scientists have concluded that the color of the universe is beige. That’s right, scientists from Johns Hopkins gathered detailed data measuring light from over two hundred thousand galaxies, some of which are up to several billion light years away from earth. They processed this data and broke the light down into different optical wavelengths– much like how a prism breaks white light into various colors.
The scientists used a computer program to analyze the results obtained with a modern prism. Then they replaced each wavelength with the color the human eye sees at that wavelength to construct what they called a “cosmic spectrum” to represent all that energy. Finally, they varied the intensity of each color on the spectrum in proportion to that wavelength’s intensity in the universe.
So, It’s Beige?
And after all that, they concluded that the average wavelength is most similar to a nondescript beige. However, researchers initially did think the color of the universe was closer to a turquoise, but then it turned out that the computer program they were using calculated the colors incorrectly.
宇宙的顏色
當(dāng)我們仰望夜空的時(shí)候,它看上去似乎是漆黑一片,但是科學(xué)家們卻觀測到了一些不同之處。本期的科學(xué)一刻,我們來探討一下宇宙的顏色。
顏色
最近,科學(xué)家們推斷宇宙是米黃色的。沒錯(cuò),來自約翰·霍普斯金的科學(xué)家們搜集詳細(xì)數(shù)據(jù)測量了從20多萬個(gè)星系發(fā)出的光線,這其中有些星系遠(yuǎn)離地球達(dá)數(shù)十億光年。他們對這些數(shù)據(jù)進(jìn)行處理,并將這些光分解成不同的波長,就像棱鏡將白光分解成其他各種顏色的光一樣。
科學(xué)家們用電腦程序來分析這些通過這個(gè)現(xiàn)代棱鏡得到的結(jié)果。然后,他們在每個(gè)波長里用人類肉眼能看到的顏色來代替這個(gè)波長,從而構(gòu)成了一個(gè)他們所謂的“宇宙光普”,并用它來代表所有的能量。最后,他們改變宇宙光譜中每種顏色的強(qiáng)度,使之與宇宙中的波長的強(qiáng)度成比例。
所以,宇宙是米黃色的?
在此之后,他們推斷出平均波長最接近普通米黃色光的波長。然而,研究人員最初認(rèn)為宇宙更接近藍(lán)綠色,但隨后的事實(shí)證明,他們用電腦程序計(jì)算出來的宇宙顏色并非藍(lán)綠色。