★以下是少兒英語(yǔ)頻道為大家整理的《英語(yǔ)小故事帶翻譯50字:狗和狼》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站少兒英語(yǔ)頻道。
A dog was lying in the sun before a farmyard gate when a wolf pounced1 upon him and was just going to eat him up; but he begged for his life and said, "You see how thin I am and what a wretched2 meal I should make you now: but if you will only wait a few days my master is going to give a feast3. All the rich scraps4 and pickings will fall to me and I shall get nice and fat: then will fall to me." The wolf thought this was a very good plan and went away. Some time afterwards he came to the farmyard again, and found the dog lying out of reach on the stable roof. "Come down," he called, "and be eaten: you remember our agreement?" But the Dog said coolly, "My friend, if ever you catch me lying down by the gate there again, don't you wait for any feast." 在陽(yáng)光照耀下,一條狼窺見(jiàn)后,沖上去襲擊他,正想吃掉他時(shí),狗乞求狼饒了自己,說(shuō):“我現(xiàn)在骨瘦如柴,還不夠你塞牙縫的呢。不過(guò),如果你再多等幾天,我的主人就要舉辦宴會(huì)了,到時(shí),所有的佳肴美食都會(huì)給我吃,為我也會(huì)變得肥肥胖胖的,然后,你再來(lái)吃我,不是更好嗎?!崩锹?tīng)信了狗的話(huà),便放了他。過(guò)了幾天,狼又來(lái)到農(nóng)院,發(fā)現(xiàn)狗躺在他夠不到的屋頂上?!跋聛?lái),”狼喊道,“快讓我吃了你,你不記得我們的協(xié)議了嗎?”而狗卻從容地說(shuō):“朋友,要你你上次在門(mén)口抓住了躺在地上的我,就不用等待什么宴會(huì)了呀。”
A dog was lying in the sun before a farmyard gate when a wolf pounced1 upon him and was just going to eat him up; but he begged for his life and said, "You see how thin I am and what a wretched2 meal I should make you now: but if you will only wait a few days my master is going to give a feast3. All the rich scraps4 and pickings will fall to me and I shall get nice and fat: then will fall to me." The wolf thought this was a very good plan and went away. Some time afterwards he came to the farmyard again, and found the dog lying out of reach on the stable roof. "Come down," he called, "and be eaten: you remember our agreement?" But the Dog said coolly, "My friend, if ever you catch me lying down by the gate there again, don't you wait for any feast." 在陽(yáng)光照耀下,一條狼窺見(jiàn)后,沖上去襲擊他,正想吃掉他時(shí),狗乞求狼饒了自己,說(shuō):“我現(xiàn)在骨瘦如柴,還不夠你塞牙縫的呢。不過(guò),如果你再多等幾天,我的主人就要舉辦宴會(huì)了,到時(shí),所有的佳肴美食都會(huì)給我吃,為我也會(huì)變得肥肥胖胖的,然后,你再來(lái)吃我,不是更好嗎?!崩锹?tīng)信了狗的話(huà),便放了他。過(guò)了幾天,狼又來(lái)到農(nóng)院,發(fā)現(xiàn)狗躺在他夠不到的屋頂上?!跋聛?lái),”狼喊道,“快讓我吃了你,你不記得我們的協(xié)議了嗎?”而狗卻從容地說(shuō):“朋友,要你你上次在門(mén)口抓住了躺在地上的我,就不用等待什么宴會(huì)了呀。”