新概念英語第二冊課程講解 Lesson1:A private conversation

字號:

Lesson 1 A private conversation 私人談話
    你是否經(jīng)常聽到有人在公交車上,電*中或餐館等公共場合大聲說話或講電話?這種時候是不是感到特別氣憤,特別無奈呢?我們聽一下下面這位老兄的遭遇。
    Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily.
    'It's none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'
    參考譯文
    上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年女子坐在我的身后,大聲地說著話。我非常生氣,因為我聽不見演員在說什么。我回過頭去怒視著那一男一女,他們卻毫不理會。最后,我忍不住了,又一次回過頭去,生氣地說:“我一個字也聽不見了!”
    “不關(guān)你的事,”那男的毫不客氣地說,“這是私人間的談話!”private adj. 私人的
    conversation n. 談話
    theatre n. 劇場,戲院
    seat n. 座位
    play n. 戲
    loudly adv. 大聲地
    angry adj. 生氣的
    angrily adv. 生氣地
    attention n. 注意
    bear v. 容忍
    business n. 事
    rudely adv. 無禮地,粗魯?shù)?BR>    I turned round.
    turn round(使)轉(zhuǎn)身, (使)轉(zhuǎn)換方向
    The bus had to back up and turn round.
    那輛公共汽車不得不先往后退, 然后再掉頭。
    We've come too far; turn the car round and go back.
    我們已經(jīng)走了很遠(yuǎn), 把車掉過頭來往回開吧。
    They did not pay any attention.
    pay attention(to)注意
    No attention was paid to his advice.
    他的建議沒有引起注意。It's none of your business.不關(guān)你的事。
    如果某人老是對你不想說的問題打破砂鍋問到底,你就可以告訴他:It's none of your business.
    In the end, I could not bear it.再也受不了了。
    某些令人厭煩的事情一再出現(xiàn),再也忍受不了了,可以用這一句話來表達(dá)自己的心情。