Like most of the traditional festival, Chung Yeung Festival is an ancient legend.
Legend has it that in the Eastern Han Dynasty, Ruhe have a blast demons, as long as it appeared every family will have people fell ill, every day there are people were killed and the area people suffered as a result of the devil of plague ravaged.
A plague that killed the young man's parents, he himself was almost dead because of illness. He recovered, he said goodbye to his beloved wife and his people, determined to visit Xian conservatory out, the people get rid of the devil. Fuller four division seeking visit, visited goldsmith around the mountains, and finally heard in the east there is a the oldest mountain, the mountain has a boundless power of the immortals long, constant scene take the bull by the horns and journey far, under the guidance of the red crowned cranes, finally found the that mountain, that have found a miraculous powers of the immortals long, immortals long for his spirit moved. Finally accept the Heng Jing, and teach him to decline demon fencing, he also donated a demon sword. Heng Jing and hard, and finally out of an extraordinary Wu Yi.
The day the immortals long the constant king called to him said: "tomorrow is the ninth day of the ninth lunar month, blast demons but also out of evil, you ability have already learn should go back for the people." Study for Heng Jing a pack of dogwood leaves, a cup of chrysanthemum wine, and evil secret delegated usage, let Henjing riding crane back home.
Heng Jing returned to his hometown, on September 9th in the morning, according to immortals long told the villagers received a nearby hill, gave them each a piece of Cornus leaf, a cup of chrysanthemum wine, do a good job in the JiangMo preparation. At noon, with a strange cry, blast demons out Ruhe, but the devil of plague came to the foot of the mountain, suddenly smell bursts of dogwood scent and chrysanthemum wine gas, screeching halt, face mutations when constant scene holding decline demon sword chase down the mountain to, several rounds of the temperature magic sword stabbing to death, from the ninth day of the ninth lunar month climbing obstacle customs of Phytophthora year after year handed down. Liang Wu Jun in his "continued Qi harmony" in a book has been recorded.
Later, people put the Double Ninth Festival Customs disaster is seen as a refuge activities. Also in the Central Plains of traditional values, or double nine lives a long, healthy longevity meaning, so then the Double Ninth Festival was established as a festival for the elderly.
和大多數(shù)傳統(tǒng)節(jié)日一樣,重陽節(jié)也有古老的傳說。
相傳在東漢時期,汝河有個瘟魔,只要它一出現(xiàn),家家就有人病倒,天天有人喪命,這一帶的百姓受盡了瘟魔的蹂躪。
一場瘟疫奪走了青年恒景的父母,他自己也因病差點兒喪了命。病愈之后,他辭別了心愛的妻子和父老鄉(xiāng)親,決心出去訪仙學藝,為民除掉瘟魔。恒景四處訪師尋道,訪遍各地的名山高士,終于打聽到在東方有一座最古老的山,山上有一個法力無邊的仙長,恒景不畏艱險和路途的遙遠,在仙鶴指引下,終于找到了那座高山,找到了那個有著神奇法力的仙長,仙長為他的精神所感動,終于收留了恒景,并且教給他降妖劍術,還贈他一把降妖寶劍。恒景廢寢忘食苦練,終于練出了一身非凡的武藝。
這一天仙長把恒景叫到跟前說:“明天是九月初九,瘟魔又要出來作惡,你本領已經(jīng)學成,應該回去為民除害了”。仙長送給恒景一包茱萸葉,一盅菊花酒,并且密授避邪用法,讓恒景騎著仙鶴趕回家去。
恒景回到家鄉(xiāng),在九月初九的早晨,按仙長的叮囑把鄉(xiāng)親們領到了附近的一座山上,發(fā)給每人一片茱萸葉,一盅菊花酒,做好了降魔的準備。中午時分,隨著幾聲怪叫,瘟魔沖出汝河,但是瘟魔剛撲到山下,突然聞到陣陣茱萸奇香和菊花酒氣,便戛然止步,臉色突變,這時恒景手持降妖寶劍追下山來,幾個回合就把溫魔刺死劍下,從此九月初九登高避疫的風俗年復一年地流傳下來。梁人吳均在他的《續(xù)齊諧記》一書里曾有此記載。
后來人們就把重陽節(jié)登高的風俗看作是免災避禍的活動。另外,在中原人的傳統(tǒng)觀念中,雙九還是生命長久、健康長壽的意思,所以后來重陽節(jié)被立為才老人節(jié)。
Legend has it that in the Eastern Han Dynasty, Ruhe have a blast demons, as long as it appeared every family will have people fell ill, every day there are people were killed and the area people suffered as a result of the devil of plague ravaged.
A plague that killed the young man's parents, he himself was almost dead because of illness. He recovered, he said goodbye to his beloved wife and his people, determined to visit Xian conservatory out, the people get rid of the devil. Fuller four division seeking visit, visited goldsmith around the mountains, and finally heard in the east there is a the oldest mountain, the mountain has a boundless power of the immortals long, constant scene take the bull by the horns and journey far, under the guidance of the red crowned cranes, finally found the that mountain, that have found a miraculous powers of the immortals long, immortals long for his spirit moved. Finally accept the Heng Jing, and teach him to decline demon fencing, he also donated a demon sword. Heng Jing and hard, and finally out of an extraordinary Wu Yi.
The day the immortals long the constant king called to him said: "tomorrow is the ninth day of the ninth lunar month, blast demons but also out of evil, you ability have already learn should go back for the people." Study for Heng Jing a pack of dogwood leaves, a cup of chrysanthemum wine, and evil secret delegated usage, let Henjing riding crane back home.
Heng Jing returned to his hometown, on September 9th in the morning, according to immortals long told the villagers received a nearby hill, gave them each a piece of Cornus leaf, a cup of chrysanthemum wine, do a good job in the JiangMo preparation. At noon, with a strange cry, blast demons out Ruhe, but the devil of plague came to the foot of the mountain, suddenly smell bursts of dogwood scent and chrysanthemum wine gas, screeching halt, face mutations when constant scene holding decline demon sword chase down the mountain to, several rounds of the temperature magic sword stabbing to death, from the ninth day of the ninth lunar month climbing obstacle customs of Phytophthora year after year handed down. Liang Wu Jun in his "continued Qi harmony" in a book has been recorded.
Later, people put the Double Ninth Festival Customs disaster is seen as a refuge activities. Also in the Central Plains of traditional values, or double nine lives a long, healthy longevity meaning, so then the Double Ninth Festival was established as a festival for the elderly.
和大多數(shù)傳統(tǒng)節(jié)日一樣,重陽節(jié)也有古老的傳說。
相傳在東漢時期,汝河有個瘟魔,只要它一出現(xiàn),家家就有人病倒,天天有人喪命,這一帶的百姓受盡了瘟魔的蹂躪。
一場瘟疫奪走了青年恒景的父母,他自己也因病差點兒喪了命。病愈之后,他辭別了心愛的妻子和父老鄉(xiāng)親,決心出去訪仙學藝,為民除掉瘟魔。恒景四處訪師尋道,訪遍各地的名山高士,終于打聽到在東方有一座最古老的山,山上有一個法力無邊的仙長,恒景不畏艱險和路途的遙遠,在仙鶴指引下,終于找到了那座高山,找到了那個有著神奇法力的仙長,仙長為他的精神所感動,終于收留了恒景,并且教給他降妖劍術,還贈他一把降妖寶劍。恒景廢寢忘食苦練,終于練出了一身非凡的武藝。
這一天仙長把恒景叫到跟前說:“明天是九月初九,瘟魔又要出來作惡,你本領已經(jīng)學成,應該回去為民除害了”。仙長送給恒景一包茱萸葉,一盅菊花酒,并且密授避邪用法,讓恒景騎著仙鶴趕回家去。
恒景回到家鄉(xiāng),在九月初九的早晨,按仙長的叮囑把鄉(xiāng)親們領到了附近的一座山上,發(fā)給每人一片茱萸葉,一盅菊花酒,做好了降魔的準備。中午時分,隨著幾聲怪叫,瘟魔沖出汝河,但是瘟魔剛撲到山下,突然聞到陣陣茱萸奇香和菊花酒氣,便戛然止步,臉色突變,這時恒景手持降妖寶劍追下山來,幾個回合就把溫魔刺死劍下,從此九月初九登高避疫的風俗年復一年地流傳下來。梁人吳均在他的《續(xù)齊諧記》一書里曾有此記載。
后來人們就把重陽節(jié)登高的風俗看作是免災避禍的活動。另外,在中原人的傳統(tǒng)觀念中,雙九還是生命長久、健康長壽的意思,所以后來重陽節(jié)被立為才老人節(jié)。