經(jīng)典英語(yǔ)歌曲:Memory

字號(hào):

《貓》,是英國(guó)作曲家安德魯•洛伊德•韋伯(Andrew Lloyd Webber)根據(jù)T•S•艾略特(T. S. Eliot)的詩(shī)集 《老負(fù)鼠講講世上的貓》譜曲的音樂(lè)歌舞劇。自從在1981年倫敦首場(chǎng)演出之后,已經(jīng)成為訖今以來(lái)最的歌舞劇之一。其中一曲“記憶”,更在全世界廣為流傳。目前,《貓》是世界上票房的舞臺(tái)劇,也是在美國(guó)紐約百老匯和英國(guó)倫敦西頭連續(xù)公演最長(zhǎng)的舞臺(tái)劇。
    今天小編為大家介紹《Cats》里面非常有名的一曲《Memory》。一起來(lái)聽聽看吧!
    Memory
    Midnight 午夜
    Not a sound from the pavement 路上沒(méi)有一絲聲息
    Has the moon lost her memory難道月亮也失去了記憶嗎
    She is smiling alone 可她正在孤單中微笑
    In the lamplight在燈光中
    The withered leaves collect at my feet落葉堆積在我腳下
    And the wind而風(fēng)兒
    begins to moan也開始哀鳴
    Every street lamp seems to beat每一盞路燈似乎都在發(fā)出
    A fatalistic warning一個(gè)個(gè)致命警告
    Someone mutters and the street lamp sputters 有人在喃喃低語(yǔ)而路燈也忽暗忽明
    and soon it will be morning很快黎明就要到來(lái)了
    Memory回憶
    All alone in the moonlight 孤零零游蕩在月光里
    I can smile at the old days 在老日子里我能歡聲笑語(yǔ)
    I was beautiful then 那時(shí)我還很美麗
    I remember the time I knew what happiness was 我想起了那些我明白什么是幸福的時(shí)光
    Let the memory live again 就讓回憶再度復(fù)活吧
    Daylight 晨光
    see the dew on the sunflower 看那向日葵上的露水
    And a rose that is fading 和正在枯萎的玫瑰
    Roses wither away 正在凋謝的玫瑰
    Like the sunflower 我就像向日葵一樣
    I yearn to turn my face to the dawn 渴望著將臉轉(zhuǎn)向黎明
    I am waiting for the day 我正等待著這一天(以上為小貓Jemima所唱)
    Memory 回憶
    Turn your face to the moonlight 將你的臉轉(zhuǎn)向月光
    Let your memory lead you 讓你的回憶帶領(lǐng)著你
    Open up enter in 打開門走進(jìn)去
    If you find there 在那里如果你找到了
    The meaning of what happiness is 什么是幸福的意義
    Then the new life 而新的生活
    Will begin 也就隨之開始
    Memory 回憶
    All alone in the moonlight 孤零零游蕩在月光里
    I can smile at the old days 在老日子里我能歡聲笑語(yǔ)
    I was beautiful then 那時(shí)我還很美麗
    I remember the time I knew what happiness was 我想起了那些我明白什么是幸福的時(shí)光
    Let the memory live again 就讓回憶再度復(fù)活吧
    Burnt out ends of smoky days 煙霧彌漫的日子
    The stale cold smell of morning 清晨腐敗冰冷的氣息
    A street lamp dies,another night is over 一盞盞街燈熄滅,又一個(gè)夜晚逝去
    Another day is dawning 又一個(gè)白天正破曉而出
    Daylight 晨光
    I must wait for the sunrise 為了日出我必須等待
    I must think of a new life 為了新生活我必須思索
    And I mustn’t give in 而我絕不能放棄
    When the dawn comes 當(dāng)黎明到來(lái)
    Tonight will be a memory too 今夜也將成為一段回憶
    and a new day 而新的一天
    will begin 也就隨之開始
    Sunlight through the trees in summer夏日的陽(yáng)光穿過(guò)樹林(小貓 Jemima唱)
    Endless masquerading 永無(wú)止盡的化妝舞會(huì)(小貓Jemima唱)
    Like a flower as the dawn is breaking 就像一朵在黎明破曉時(shí)的花
    The memory is fading 記憶正在枯萎
    Touch me 抱抱我吧
    It is so easy to leave me 要離開我是多么容易
    All alone with the memory 留我一人孤零零活在回憶中
    Of my days in the sun 活在那陽(yáng)光燦爛的日子里
    If you touch me 如果你緊抱著我
    You will understand what happiness is 你將會(huì)明白什么是幸福
    Look, a new day has begun……看,新的一天,已經(jīng)到來(lái)了……