兒童睡前英語小故事帶翻譯-會(huì)唱歌的秘密

字號(hào):

Once upon a time, in a distant country, there was a king who had a donkey's ears. The king put Wang Guandai on his head every day, so he didn't know that he had a donkey's ears.
    One day, the king called the barber to the king's house, because the king's hair was long and had to let the barber take a haircut. The king worried barber will put the terrible secret said to go out, after finished the hair, the king ordered the soldiers to plug the mouth of the barber with a towel, to push him out of the city to the wilderness of killed.
    Grows in the desert a pea seedlings of a tall, thin, barber was killed, a single tiny pea flowers is quietly blooming, a drop of red blood spattered on the flower core.
    Blood knows that the king has a donkey's ears, but the blood does not speak, only this terrible secret hidden in the flower core son.
    Soon, a green pods in the flower core son grew in a pod wrapped three peas, they are turned to the barber's blood, they remember the terrible secret. But they are empty pods wrapped up, don't say a word.
    Soon, the green bean yellow, three round beans from the bean award leaped.
    A bird flew over and ate a bean.
    A shepherd walked over and picked up a bean.
    A shower of rain falling down, washed away the beans.
    The birds cut feathers, wings to fly up to the sky. The birds in the sky singing: "chirp chirp...... The king has a donkey's ears!"
    All the birds sing: "-- long Chu Chu Chu, the king of donkey ears!"
    The shepherds returned to the village, we want the beans cooked, but the greedy big cock came, snapped off the bean.
    The rooster stretched his neck, shaking his crest, jump to the plateau, her voice to sing: "oh...... The king has a donkey's ears!"
    All the cocks are singing: "Oh -- King, long donkey ears!"
    The rain soaked the beans into the stream, and the water soaked the beans, and the hidden secrets of the beans were soaked. The stream is singing to the river and the river sings to the sea:
    "Wow...... The king has a donkey's ears!"
    All the rivers of the sing: "wow --, King Long donkey ears!"
    The terrible secret is like singing across the numerous hills and streams, spread throughout the country.
    Heard the song, the country's people are laughing. Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
    King? The king was afraid to come out in the palace, when the palace collapsed, the king is killed.
    從前,在—個(gè)遙遠(yuǎn)的國(guó)家,住著一個(gè)長(zhǎng)著驢耳朵的國(guó)王。國(guó)王每天把王冠戴在頭上,因此,除了他自己之外,誰也不知道他長(zhǎng)著驢耳朵。
    一天,國(guó)王把理發(fā)師召進(jìn)了王宮,因?yàn)閲?guó)王的頭發(fā)長(zhǎng)得太長(zhǎng)了,不得不讓理發(fā)師來理一理。國(guó)王擔(dān)心理發(fā)師會(huì)把這個(gè)可怕的秘密說出去,理完頭發(fā)之后,國(guó)王就命令士兵用毛巾塞住理發(fā)師的嘴巴,把他推到城外的曠野里殺死了。
    曠野里長(zhǎng)著一棵瘦弱的豌豆苗,理發(fā)師被殺的時(shí)候,一朵細(xì)小的豌豆花兒正在悄悄綻開,一滴鮮紅的血濺在花芯兒上。
    鮮血知道國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵,但鮮血不說話,只把這個(gè)可怕的秘密藏在豌豆花芯兒里。
    不久,一個(gè)青青的豆莢在花芯兒里長(zhǎng)成了,豆莢里包著三顆豆子,它們是理發(fā)師的鮮血變成的,它們都記得那個(gè)可怕的秘密。但它們被空莢裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),一句話也說不出來。
    不久,青青的豆莢變黃了,三顆圓圓的豆子從豆獎(jiǎng)里蹦了出來。
    一只鳥兒飛過來,吃掉了一顆豆子。
    一個(gè)牧羊人走過來,撿走了一顆豆子。
    一陣雨水落下來,沖走了一顆豆子。
    鳥兒理理羽毛,振翅飛上天空。鳥兒在天空中放聲歌唱:“啾啾啾……國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵!”
    所有的鳥兒都跟著唱:“啾啾啾——,國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵!”
    牧羊人回到村里,本想把那顆豆子煮著吃,但饞嘴的大公雞撲過來,啄掉了那顆豆子。
    大公雞伸伸脖子,搖搖雞冠,跳到高坡上,放開嗓子唱:“喔喔喔……國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵!”
    所有的公雞都跟著唱:“喔喔喔——,國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵!”
    雨水把豆子沖進(jìn)了小溪,溪水浸開了豆子,也把藏在豆子里的秘密浸了出來。小溪歌唱著流向小河,小河歌唱著奔向大海:
    “嘩嘩嘩……國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵!”
    所有的河水都跟著唱:“嘩嘩嘩——,國(guó)王長(zhǎng)著驢耳朵!”
    這個(gè)可怕的秘密就這樣歌唱著越過千山萬水,傳遍了全國(guó)。
    聽到歌聲,全國(guó)的老百姓都笑了。哈哈哈,哈哈哈,那笑聲大得可怕,把國(guó)王的宮殿都震塌了。
    國(guó)王呢?國(guó)王躲在宮里不敢出來,宮殿倒塌的時(shí)候,把國(guó)王壓死了。