國(guó)家體育總局(the General Administration of Sport)在一項(xiàng)調(diào)查中 發(fā)現(xiàn),自2010年以來,20-39歲的中國(guó)人體重增加更多——1.9千克。 這個(gè)年齡段中超過11%的人屬于肥胖,這在三年的時(shí)間里就上漲了兩個(gè)百分點(diǎn)。
China’s young adults are gaining more weight and exercising less than their elders. Chinese from ages 20 to 39 have put on more kilograms — 1.9 kg ——than other adults since 2010,the General Administration of Sport found in a survey. More than 11% from the age group were obese, up two percentage points in only three years.
China’s young adults are gaining more weight and exercising less than their elders. Chinese from ages 20 to 39 have put on more kilograms — 1.9 kg ——than other adults since 2010,the General Administration of Sport found in a survey. More than 11% from the age group were obese, up two percentage points in only three years.