Clerk:
May I see your ticket and passport, please?
看一下您的機(jī)票和護(hù)照好嗎?
Cindy:
Sure! Here they are.
當(dāng)然可以!給你。
Clerk:
Any luggage?
有行李嗎?
Cindy:
Just this suitcase.
只有這一個(gè)手提箱。
Clerk:
Your backpack is very big and today's flight is quite full. I'm afraid that you will have to check your backpack too.
您的背包太大了,今天航班的人也很滿,所以恐怕您得把它也托運(yùn)了。
Cindy:
No problem. Can I have an aisle seat, please?
沒問題,請給我靠過道的座位好嗎?
Clerk:
Yes. I will give you an aisle seat in the center row. Here you are, your ticket, passport and boarding pass. Please board the plane at Gate 15.
可以,我給您安排一個(gè)中排靠過道的位置。這是你的機(jī)票、護(hù)照和登機(jī)牌,請?jiān)?5號登機(jī)口登機(jī)。
Cindy:
Thank you very much.
非常感謝。
Clerk:
You're welcome. Have a nice flight?!
不客氣。旅途愉快!
Cindy:
Are there any in-flight movies? on this trip?
飛機(jī)上有什么電影嗎?
Clerk:
Yes, there are. Please ask your flight attendant? when you board; I don’t have that information here.
有,您登機(jī)的時(shí)候問問乘務(wù)員吧,我這里沒有這方面的信息。
Cindy:
Thanks.
謝謝。
May I see your ticket and passport, please?
看一下您的機(jī)票和護(hù)照好嗎?
Cindy:
Sure! Here they are.
當(dāng)然可以!給你。
Clerk:
Any luggage?
有行李嗎?
Cindy:
Just this suitcase.
只有這一個(gè)手提箱。
Clerk:
Your backpack is very big and today's flight is quite full. I'm afraid that you will have to check your backpack too.
您的背包太大了,今天航班的人也很滿,所以恐怕您得把它也托運(yùn)了。
Cindy:
No problem. Can I have an aisle seat, please?
沒問題,請給我靠過道的座位好嗎?
Clerk:
Yes. I will give you an aisle seat in the center row. Here you are, your ticket, passport and boarding pass. Please board the plane at Gate 15.
可以,我給您安排一個(gè)中排靠過道的位置。這是你的機(jī)票、護(hù)照和登機(jī)牌,請?jiān)?5號登機(jī)口登機(jī)。
Cindy:
Thank you very much.
非常感謝。
Clerk:
You're welcome. Have a nice flight?!
不客氣。旅途愉快!
Cindy:
Are there any in-flight movies? on this trip?
飛機(jī)上有什么電影嗎?
Clerk:
Yes, there are. Please ask your flight attendant? when you board; I don’t have that information here.
有,您登機(jī)的時(shí)候問問乘務(wù)員吧,我這里沒有這方面的信息。
Cindy:
Thanks.
謝謝。