◎難以置信! Unbelievable!
She was late for work again. (她上班又來晚了。)
Unbelievable! (難以置信!)
= Incredible!
= That's unbelievable!
= I can't believe it!
= Now way! (怎么會(huì)呢!)
◎我吃了一驚。 I'm surprised!
*用于突然發(fā)生了始料不及的事情時(shí)。
◎我很震驚。 I'm shocked!
= I'm in shock!
= What a shock!
◎太讓人吃驚了! That's amazing!
*用于吃驚得有些驚慌失措時(shí)。
I won the lottery. (我的彩票中了。)
That's amazing! (太讓人吃驚了!)
= How about that!
= Wow! (哇-!)
◎真的? Really?
*Oh, really?更強(qiáng)調(diào)吃驚的程度。
He said he likes you. (他說他喜歡你。)
Really? (真的?)
= Is that right?
= Is that so?
= Oh, yeah?
◎你在開玩笑吧! You're kidding!
You're kidding! (你在開玩笑吧!)
No, I'm not. (沒有,我是認(rèn)真的。)
= You're joking!
= You're pulling my leg!
*用pull...leg表示“嘲弄人”。
= No kidding!
= That can't be!
= You've got to be kidding!
◎怎么可能! It can't be!
*不相信所聽到的事情時(shí)。
It's midnight already. (已經(jīng)是夜里零點(diǎn)了。)
It can't be! (怎么可能!)
= That can't be!
= It can't be true!
= Impossible! (不可能!)
◎當(dāng)真?/你肯定? Are you serious?
Let's go to Europe this summer! (今年夏天我們?nèi)W洲吧!)
Are you serious? (當(dāng)真?/你肯定?)
= Seriously?
◎那真的很重要! That's really something!
*something 在口語中表示“重要的東西”。
◎哎呀!/嚇?biāo)廊肆恕?Oh, my!
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)
Oh, my! (哎呀!)
= My God.
*God是宗教用語,一般不能隨便掛在嘴邊。
= Good grief!
*表示吃驚或沮喪的情緒?!绑@呆了,難以置信,怎么回事兒呀!”。
He failed another test. (他又沒考上。)
Good grief! (是嗎?真不像話。)
◎哎呀呀! Well, well.
= Oh, my!
= Oh, boy!
= Gee! *俚語。
= My goodness!
= Oh, dear! *特別是女性比較喜歡用。
= Dear! Dear!
= Good gracious!
= Oh, brother!
◎你嚇?biāo)牢伊恕?You surprised me!
Boo! (啊-!)
You surprised me! (你嚇?biāo)牢伊恕?
= You scared me.
= What a surprise!
◎這怎么可能呢? You don't say!
*一種吃驚、感嘆和諷刺的說法。
I really do love you. (我真的愛你。)
You don't say! (唉,不會(huì)吧!)
◎永遠(yuǎn)不可能有那樣的事! That'll be the day!
*表示“怎么可能!豈有此理!”
I'm going to marry you. (我要和你結(jié)婚。)
That'll be the day! (永遠(yuǎn)不可能有那樣的事!)
= It'll never happen!
= Impossible!
= I'll believe that when I see it. (眼見為實(shí)。)
= I'll believe that when it happens. (只有發(fā)生了的事我才相信。)
◎震驚。 A great shock.
= A big shock.
= That's a shocker.
◎第一次聽說。 That's news to me.
There's a meeting today at 5∶00. (今天五點(diǎn)開會(huì)。)
That's news to me. (我剛聽說。)
That's the first I've heard of it. (我第一次聽說。)
◎令人難以想像! It's mind-boggling!
*“mind-boggling”表示類似“不可能是真的!大吃一驚!無法相信”。
I never knew he was so rich. (我從來不知道他那么有錢。)
I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有錢,這簡(jiǎn)直讓人不敢相信,是吧?)
= It blew me away.
◎糟了! Gosh!
*表示吃驚,帶有“哎呀,不得了了”的語感。
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡過了!)
No, not again! (沒有,沒到點(diǎn)呢!)
◎那條消息真讓人吃驚。 We were surprised by the news.
*news “新聞,消息”。
◎哇! Boo!
*“哇!”、“啊”,嚇唬人。
Boo! (哇!)
That wasn't funny. (一點(diǎn)也不好玩!)
She was late for work again. (她上班又來晚了。)
Unbelievable! (難以置信!)
= Incredible!
= That's unbelievable!
= I can't believe it!
= Now way! (怎么會(huì)呢!)
◎我吃了一驚。 I'm surprised!
*用于突然發(fā)生了始料不及的事情時(shí)。
◎我很震驚。 I'm shocked!
= I'm in shock!
= What a shock!
◎太讓人吃驚了! That's amazing!
*用于吃驚得有些驚慌失措時(shí)。
I won the lottery. (我的彩票中了。)
That's amazing! (太讓人吃驚了!)
= How about that!
= Wow! (哇-!)
◎真的? Really?
*Oh, really?更強(qiáng)調(diào)吃驚的程度。
He said he likes you. (他說他喜歡你。)
Really? (真的?)
= Is that right?
= Is that so?
= Oh, yeah?
◎你在開玩笑吧! You're kidding!
You're kidding! (你在開玩笑吧!)
No, I'm not. (沒有,我是認(rèn)真的。)
= You're joking!
= You're pulling my leg!
*用pull...leg表示“嘲弄人”。
= No kidding!
= That can't be!
= You've got to be kidding!
◎怎么可能! It can't be!
*不相信所聽到的事情時(shí)。
It's midnight already. (已經(jīng)是夜里零點(diǎn)了。)
It can't be! (怎么可能!)
= That can't be!
= It can't be true!
= Impossible! (不可能!)
◎當(dāng)真?/你肯定? Are you serious?
Let's go to Europe this summer! (今年夏天我們?nèi)W洲吧!)
Are you serious? (當(dāng)真?/你肯定?)
= Seriously?
◎那真的很重要! That's really something!
*something 在口語中表示“重要的東西”。
◎哎呀!/嚇?biāo)廊肆恕?Oh, my!
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)
Oh, my! (哎呀!)
= My God.
*God是宗教用語,一般不能隨便掛在嘴邊。
= Good grief!
*表示吃驚或沮喪的情緒?!绑@呆了,難以置信,怎么回事兒呀!”。
He failed another test. (他又沒考上。)
Good grief! (是嗎?真不像話。)
◎哎呀呀! Well, well.
= Oh, my!
= Oh, boy!
= Gee! *俚語。
= My goodness!
= Oh, dear! *特別是女性比較喜歡用。
= Dear! Dear!
= Good gracious!
= Oh, brother!
◎你嚇?biāo)牢伊恕?You surprised me!
Boo! (啊-!)
You surprised me! (你嚇?biāo)牢伊恕?
= You scared me.
= What a surprise!
◎這怎么可能呢? You don't say!
*一種吃驚、感嘆和諷刺的說法。
I really do love you. (我真的愛你。)
You don't say! (唉,不會(huì)吧!)
◎永遠(yuǎn)不可能有那樣的事! That'll be the day!
*表示“怎么可能!豈有此理!”
I'm going to marry you. (我要和你結(jié)婚。)
That'll be the day! (永遠(yuǎn)不可能有那樣的事!)
= It'll never happen!
= Impossible!
= I'll believe that when I see it. (眼見為實(shí)。)
= I'll believe that when it happens. (只有發(fā)生了的事我才相信。)
◎震驚。 A great shock.
= A big shock.
= That's a shocker.
◎第一次聽說。 That's news to me.
There's a meeting today at 5∶00. (今天五點(diǎn)開會(huì)。)
That's news to me. (我剛聽說。)
That's the first I've heard of it. (我第一次聽說。)
◎令人難以想像! It's mind-boggling!
*“mind-boggling”表示類似“不可能是真的!大吃一驚!無法相信”。
I never knew he was so rich. (我從來不知道他那么有錢。)
I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有錢,這簡(jiǎn)直讓人不敢相信,是吧?)
= It blew me away.
◎糟了! Gosh!
*表示吃驚,帶有“哎呀,不得了了”的語感。
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡過了!)
No, not again! (沒有,沒到點(diǎn)呢!)
◎那條消息真讓人吃驚。 We were surprised by the news.
*news “新聞,消息”。
◎哇! Boo!
*“哇!”、“啊”,嚇唬人。
Boo! (哇!)
That wasn't funny. (一點(diǎn)也不好玩!)