接続詞用法
および。また。(同じようなものを二つ以上並べていうときに使う。)
及。和。與。(用以并列兩個(gè)以上的相同事項(xiàng)。)
○ 住所ならびに氏名。/住址與姓名。
○ 先生ならびに先輩の方々のおかげで。/承蒙老師和師兄(姐)們的多方關(guān)照。
○ 山田先生、並びに夫人は××學(xué)會(huì)に出席のため、イギリスへ向かった。/山田老師及夫人為參加X(jué)X學(xué)會(huì)去了英國(guó)。
○ 小學(xué)生、並びに中學(xué)校を義務(wù)教育とする。/把小學(xué)及中學(xué)作為義務(wù)教育。
○ 各國(guó)の首相ならびに外相が式典に參列した。/各國(guó)首相及外交部長(zhǎng)參加了典禮。
○ 本日ご出席の卒業(yè)生の諸君ならびにご家族の皆様方に心からお祝い申し上げます。/謹(jǐn)向今天出席典禮的畢業(yè)生們及家長(zhǎng)們表示衷心的祝賀。
○ 國(guó)語(yǔ)、社會(huì)、ならびに數(shù)學(xué)の教科書を出版している。/正在出版國(guó)語(yǔ),社會(huì)及數(shù)學(xué)方面的教科書。
○ 名前、職業(yè)、ならびに生年月日を書きなさい。/請(qǐng)寫上姓名,職業(yè)及出生年月日。
○ この美術(shù)館は主に東歐の絵畫並びに工蕓品を所蔵している。/這家美術(shù)館主要收藏東歐的繪畫及工藝品。
○ 用紙に住所、氏名並びに生年月日を記入してください。/請(qǐng)?jiān)诟袷郊埳咸顚懽≈?,姓名及出生年月日?BR> 解說(shuō)
前の事柄と同様のものをさらに並べる言い方。書き言葉的表現(xiàn)。あいさつなどのかたい話し言葉でも使われる?!竾?guó)語(yǔ)並びに數(shù)學(xué)」と言う場(chǎng)合、先に出す「國(guó)語(yǔ)」の方に重點(diǎn)が置かれる。したがって「先生並びに生徒諸君」はよいが、「生徒並びに先生方」は不自然となる。
「ならびに」為進(jìn)一步并列與前項(xiàng)相同事項(xiàng)的說(shuō)法。書面語(yǔ)表達(dá)方式。有時(shí)也用作寒喧等的鄭重口語(yǔ)。如,「國(guó)語(yǔ)並びに數(shù)學(xué)」這種場(chǎng)合,先出現(xiàn)的「國(guó)語(yǔ)」才是重點(diǎn)。所以,「先生並びに生徒諸君」的說(shuō)法自然,而「生徒並びに先生方」的說(shuō)法則不自然。
近義詞
および
なぜなら(ば)「何故なら(ば)」
および。また。(同じようなものを二つ以上並べていうときに使う。)
及。和。與。(用以并列兩個(gè)以上的相同事項(xiàng)。)
○ 住所ならびに氏名。/住址與姓名。
○ 先生ならびに先輩の方々のおかげで。/承蒙老師和師兄(姐)們的多方關(guān)照。
○ 山田先生、並びに夫人は××學(xué)會(huì)に出席のため、イギリスへ向かった。/山田老師及夫人為參加X(jué)X學(xué)會(huì)去了英國(guó)。
○ 小學(xué)生、並びに中學(xué)校を義務(wù)教育とする。/把小學(xué)及中學(xué)作為義務(wù)教育。
○ 各國(guó)の首相ならびに外相が式典に參列した。/各國(guó)首相及外交部長(zhǎng)參加了典禮。
○ 本日ご出席の卒業(yè)生の諸君ならびにご家族の皆様方に心からお祝い申し上げます。/謹(jǐn)向今天出席典禮的畢業(yè)生們及家長(zhǎng)們表示衷心的祝賀。
○ 國(guó)語(yǔ)、社會(huì)、ならびに數(shù)學(xué)の教科書を出版している。/正在出版國(guó)語(yǔ),社會(huì)及數(shù)學(xué)方面的教科書。
○ 名前、職業(yè)、ならびに生年月日を書きなさい。/請(qǐng)寫上姓名,職業(yè)及出生年月日。
○ この美術(shù)館は主に東歐の絵畫並びに工蕓品を所蔵している。/這家美術(shù)館主要收藏東歐的繪畫及工藝品。
○ 用紙に住所、氏名並びに生年月日を記入してください。/請(qǐng)?jiān)诟袷郊埳咸顚懽≈?,姓名及出生年月日?BR> 解說(shuō)
前の事柄と同様のものをさらに並べる言い方。書き言葉的表現(xiàn)。あいさつなどのかたい話し言葉でも使われる?!竾?guó)語(yǔ)並びに數(shù)學(xué)」と言う場(chǎng)合、先に出す「國(guó)語(yǔ)」の方に重點(diǎn)が置かれる。したがって「先生並びに生徒諸君」はよいが、「生徒並びに先生方」は不自然となる。
「ならびに」為進(jìn)一步并列與前項(xiàng)相同事項(xiàng)的說(shuō)法。書面語(yǔ)表達(dá)方式。有時(shí)也用作寒喧等的鄭重口語(yǔ)。如,「國(guó)語(yǔ)並びに數(shù)學(xué)」這種場(chǎng)合,先出現(xiàn)的「國(guó)語(yǔ)」才是重點(diǎn)。所以,「先生並びに生徒諸君」的說(shuō)法自然,而「生徒並びに先生方」的說(shuō)法則不自然。
近義詞
および
なぜなら(ば)「何故なら(ば)」