2016年職稱俄語(yǔ)等級(jí)考試語(yǔ)法復(fù)習(xí)Сторона的用法:表示從……方面

字號(hào):

表示從……方面.
    1)Они прибежали к нам со всех сторон. .
    他們從四面八方向我們跑來(lái)。
    2)С их стороны нет возражений..
    從他們那方面沒(méi)有反對(duì)意見(jiàn)。
    3) с одной стороны..., с другой стороны ....
    一方面……,另一方面……
    Сторона與 в на 的連用.
    1.на какой стороне 表示方面意義.
    Универмаг находится на северной стороне улицы..
    Против собора Василия Блаженного на другой стороне площади---Исторический музей..
    На левой стороне реки будут строить огромное водохранилище..
    2.на какую сторону 表示從某物的一邊向另一面轉(zhuǎn)移.
    Штаб строительства переправился на левую сторону реки.
    Когда мы перешли улицу с левой стороны на правую, автобус уже отходил.
    Навстречу шла толпа людей. Девочка свернула на правую сторону шоссе и ускорила шаги.
    3.на стороне 表示站...一邊 支持誰(shuí).
    Князь был на стороне Левина, ....
    Преимущество на нашей стороне..
    Чубук думал , что я перешёл на сторону белых..
    4 в какой стороне 在某處 在某一帶 в какую сторону 向某一方向.
    В этой стороне обнаружили огромные залежи угля..
    По-моему , мы не туда идём . Почта должна быть в стороне вокзала..
    И он махнул рукой в сторону железной дороги..
    Он чуть заметно подмигнул в сторону своего соседа..
    5.в стороне 在一邊 在一旁 в сторону 向一邊 向一旁.
    Шофёр свергнул машину в сторону. .
    Он стоял в стороне от всех, у окна , курил и молчал..
    Ребята только об одном: как бы не остаться в стороне.
    .(孩子們擔(dān)心的就是一件事:千萬(wàn)可別被人放在一邊不加注意.)