外貿(mào)英語(yǔ)話題王(MP3+中英字幕) 第65期:試銷訂購(gòu)

字號(hào):

Trial order
    試銷訂購(gòu)
    A:Alan,I believe you have studied our catalogue and price list. Are you interested in some of our products?
    A:艾倫先生,我想你一定已經(jīng)研究過我們的產(chǎn)品目錄和價(jià)格單了,你是否對(duì)我們的一些產(chǎn)品感興趣呢?
    B:Yes. I'm thinking of buying some T-shirts, but I find your price is on the high side.
    B:是的,我再考慮訂購(gòu)一些T恤衫,但是我覺得你的價(jià)格有些偏高。
    A:I'm very surprised to hear you say that. I think our price is very favorable. You can hardly get such an attractive price from other suppliers.
    A:聽你這么說我感到很驚訝。我認(rèn)為我方的價(jià)格是很優(yōu)惠的。你從其他供貨商那里很難拿到如此有吸引力的價(jià)格。
    B:I'm not so sure of that. I think it's difficult tor me to push sales at such a price.
    B:對(duì)此我可不敢肯定,我覺得很難以這一價(jià)格推銷你們的產(chǎn)品。
    A:What's your proposal then?
    A:那你有什么建議?
    B:I think to get the business done, you should at least reduce the price by 20% .
    B:我認(rèn)為要做成這筆生意,你至少應(yīng)降價(jià)20%.
    A:We could take a cut on the price if your order is a large one.but a 20% reduction is really more than we can do. What quantity are you going to order from us then?
    A:如果你訂購(gòu)數(shù)量大的話,我們可以降價(jià),但降價(jià)20%確實(shí)不是我們所能承受的。你們準(zhǔn)備向我們訂購(gòu)多少呢?
    B:As a trial order. I'll take 5,000 dozen this time.
    B:作為試銷訂購(gòu),我這次定5000打。
    A:5,000 dozen is by no means a large order. In that case, the best I can do is to give you a 5% reduction.
    A:5000打絕不是什么大訂單,那樣的話我們最多只能降價(jià)5%。
    B:That's a big change from 20%. I really can't accept that.
    B:5%與20%相差太大了,我確實(shí)沒法承受。
    A:What's your counter-offer then?
    A:那你還個(gè)價(jià)吧。
    B:To conclude the deal. I'd say a reduction of at least 15% would help.
    B:為了做成交易,我說至少要降價(jià)15%才行。
    A:15% is impossible. That'll leave us almost no profit.
    A:15%是不可能的。那樣我們就沒什么利潤(rùn)可賺了。
    B:If that's the case. I'll have to go somewhere else to meet my needs.
    B:如果是這樣的話,我只能去其他地方滿足我的需求了。
    A:How about doing it this way? You increase your quantity t0 8,000 dozen and I'll give you a l0% reduction.
    A:我們這樣辦你看行不行?你把購(gòu)數(shù)量增加到8000打。我們降價(jià)10%。
    B:8000 would be too large a figure to be used for a trial.
    B:8000打?qū)υ囦N購(gòu)來(lái)說實(shí)在太多了。
    A:Well, to encourage future business, I'm prepared to reduce the price by 10%. We can't go any further.
    A:好吧。為了鼓勵(lì)以后的生意,我同意降價(jià)10%,我們沒辦法再降價(jià)了。
    B:Ok. Let's call it a deal.
    B:好吧,我們算是成交了。