●點菜
◎請給我菜單。 Could I have a menu, please?
= May I see your menu, please?
= I'd like to see a menu, please.
◎有日語的菜單嗎? Do you have a menu in Japanese?
= May I see a menu in Japanese?
= Do you have a Japanese menu?
◎請給我看一下酒單。 May I see the wine list, please?
◎你們都有些什么葡萄酒? What kind of wine do you have?
= What kind of wine do you have available?
◎點菜嗎?/您來點點兒什么? May I take your order?
May I take your order? (您來點兒什么?)
Well, let's see... (唔,讓我想想……)
= What would you like?
= What will you have?
= Are you ready to order yet? (可以點菜了嗎?)
◎有什么菜可以推薦的嗎? What do you recommend?
What do you recommend? (有什么菜可以推薦的嗎?)
The seafood is good here. (我們店的海鮮很可口。)
= What do you think I should order?
= What is your suggestion?
= What do you think is the best?
= What do you suggest I order?
◎我想要和那個一樣的。 Can I have the same as that?
Can I have the same as that? (我想要和那個一樣的。)
Sure, no problem. (好的,沒問題。)
◎我要這個和這個。 I'll take this and this.
*可以邊指菜單,邊輕松地點菜。
◎您這兒有什么地方風(fēng)味嗎? Do you have any local specialties?
*local “這一地區(qū)的”,specialty “特色,特產(chǎn)”。
◎我們可以分別付款嗎? Could we have separate checks?
*separate “分開的,分別的”。
= May we have separate checks?
= Could we pay separately? (我們可以各付各的嗎?)
= We'd like to have separate checks. (我們想分別付款。)
◎我要一個60美元的晚餐包括酒水。 I'd like to have dinner for sixty dollars including drinks.
*including...“包含……”。
◎我要一份牛排。 I'd like a steak.
= I want a steak.
◎我要紅葡萄酒。 I'd like some red wine, please.
◎要幾成熟的? How would you like it?
= How would you like it done?
= How would you like your steak cooked?
= How would you like your steak prepared?
◎烤熟點。 Well-done, please.
*rare“三成熟(中嫩的)”,medium “適中的,半成熟”,well-done “烤得熟的,八成熟”。
◎請做得清淡些。 Can you make it mild?
◎您用早餐嗎? Are you having breakfast?
Are you having breakfast? (您用早餐嗎?)
No, I'll just have a cup of coffee. (不,我只要一杯咖啡。)
◎來杯咖啡怎么樣? Would you like some coffee?
Would you like some coffee? (來杯咖啡怎么樣?)
That would be great. (那太好了。)
Would you care for some coffee? *更禮貌的說法。
= Do you want some coffee?
= How about some coffee?
◎套餐里包括咖啡嗎? Is coffee included with this meal?
◎請給我來一杯咖啡。 I'd like a cup of coffee, please.
*I'd like是I would like的縮寫。意思是“我想要……”,它比“I want...”的說法更禮貌。
◎還要別的嗎? Anything else?
*在聽了對方想要的東西之后,餐廳服務(wù)員經(jīng)常向顧客詢問還需要什么。
Anything else? (還要別的嗎?)
No, thank you. That's all. (不要了,就要這些吧,謝謝。)
Will that be all? (就要這些嗎?)
= Anything else you want? (別的還要嗎?)
= Is there anything else (that) you'd like? (還再要點其他的嗎?)
◎夠了/就要這些。 That's all for me.
= That's it.
= That's all.
= That would be all.
◎我沒有點這個菜。 I didn't order this.
I didn't order this. (我沒有點這個菜。)
You didn't, sir? (您沒要嗎?)
This is not what I ordered. (這和我點的不一樣。)
◎我點的菜還沒上。 My order hasn't come yet.
*order 是名詞,表示“訂的東西”、“訂購物品”。
◎請給我菜單。 Could I have a menu, please?
= May I see your menu, please?
= I'd like to see a menu, please.
◎有日語的菜單嗎? Do you have a menu in Japanese?
= May I see a menu in Japanese?
= Do you have a Japanese menu?
◎請給我看一下酒單。 May I see the wine list, please?
◎你們都有些什么葡萄酒? What kind of wine do you have?
= What kind of wine do you have available?
◎點菜嗎?/您來點點兒什么? May I take your order?
May I take your order? (您來點兒什么?)
Well, let's see... (唔,讓我想想……)
= What would you like?
= What will you have?
= Are you ready to order yet? (可以點菜了嗎?)
◎有什么菜可以推薦的嗎? What do you recommend?
What do you recommend? (有什么菜可以推薦的嗎?)
The seafood is good here. (我們店的海鮮很可口。)
= What do you think I should order?
= What is your suggestion?
= What do you think is the best?
= What do you suggest I order?
◎我想要和那個一樣的。 Can I have the same as that?
Can I have the same as that? (我想要和那個一樣的。)
Sure, no problem. (好的,沒問題。)
◎我要這個和這個。 I'll take this and this.
*可以邊指菜單,邊輕松地點菜。
◎您這兒有什么地方風(fēng)味嗎? Do you have any local specialties?
*local “這一地區(qū)的”,specialty “特色,特產(chǎn)”。
◎我們可以分別付款嗎? Could we have separate checks?
*separate “分開的,分別的”。
= May we have separate checks?
= Could we pay separately? (我們可以各付各的嗎?)
= We'd like to have separate checks. (我們想分別付款。)
◎我要一個60美元的晚餐包括酒水。 I'd like to have dinner for sixty dollars including drinks.
*including...“包含……”。
◎我要一份牛排。 I'd like a steak.
= I want a steak.
◎我要紅葡萄酒。 I'd like some red wine, please.
◎要幾成熟的? How would you like it?
= How would you like it done?
= How would you like your steak cooked?
= How would you like your steak prepared?
◎烤熟點。 Well-done, please.
*rare“三成熟(中嫩的)”,medium “適中的,半成熟”,well-done “烤得熟的,八成熟”。
◎請做得清淡些。 Can you make it mild?
◎您用早餐嗎? Are you having breakfast?
Are you having breakfast? (您用早餐嗎?)
No, I'll just have a cup of coffee. (不,我只要一杯咖啡。)
◎來杯咖啡怎么樣? Would you like some coffee?
Would you like some coffee? (來杯咖啡怎么樣?)
That would be great. (那太好了。)
Would you care for some coffee? *更禮貌的說法。
= Do you want some coffee?
= How about some coffee?
◎套餐里包括咖啡嗎? Is coffee included with this meal?
◎請給我來一杯咖啡。 I'd like a cup of coffee, please.
*I'd like是I would like的縮寫。意思是“我想要……”,它比“I want...”的說法更禮貌。
◎還要別的嗎? Anything else?
*在聽了對方想要的東西之后,餐廳服務(wù)員經(jīng)常向顧客詢問還需要什么。
Anything else? (還要別的嗎?)
No, thank you. That's all. (不要了,就要這些吧,謝謝。)
Will that be all? (就要這些嗎?)
= Anything else you want? (別的還要嗎?)
= Is there anything else (that) you'd like? (還再要點其他的嗎?)
◎夠了/就要這些。 That's all for me.
= That's it.
= That's all.
= That would be all.
◎我沒有點這個菜。 I didn't order this.
I didn't order this. (我沒有點這個菜。)
You didn't, sir? (您沒要嗎?)
This is not what I ordered. (這和我點的不一樣。)
◎我點的菜還沒上。 My order hasn't come yet.
*order 是名詞,表示“訂的東西”、“訂購物品”。