Prairie, the daily transit. A South African zoologist and a large rhino bump.
Zoologists look panicked, notes rhino a suspicious smell odors, they will rush to odoriferous place over the red cross straight top ......
The whole front of rhinos constantly shaking his head, a zoologist at the wrinkled brow and stretch up.
Back of the bull rhino birds anxiously reminder: "Scientists, my master's temper moody you'd better move the previous owner did not move, desperately to escape it!!"
Zoologists raised his hands of the whole book, leisurely: "Rest assured, this will not have any dangerous according to." Rhino habits Scientific Guide Daquan Analysis Chapter XII Section XII " Rhino shook his head no more than two important signals:
First, explain it to the other, shaking his head no hostility, it will not take the initiative to attack the other party;
Second, that it could be seen shaking his head a beautiful opposite sex, because heat and shook his head. I am a man, it would not even be interested in me, right? "
Rhino birds just what to say, but zoologists immediately erected in front of the mouth forefinger: "It just makes me quiet and rhinos come to a close 'intimate contact'!!"
Then, zoologists will Shenqingziruo and Rhino "confrontation" again, the two sides locked in a stalemate for a minute, just a minute. 61 seconds later, rhino suddenly rushing, zoologists spot was the top of a Gouken feces, leaving the body I do not know how many fractures.
Zoologists fell to the ground, spitting broken teeth, dying: "how could this be, this book clearly say ......"
Rhino birds disappointed shook his head: "I have no time to tell you, the owner just did not really shaking his head, but in driving drill into the ear flies ...... hey, great scientists, believe everything the book as no book, poor ah ......"
大草原,日上中天。一南非動物學家和一頭大犀牛不期而遇。
動物學家一下慌了神,須知犀牛一嗅到可疑的氣味,便會往散發(fā)氣味的地方狂奔過來,橫沖直頂……
但見眼前這頭犀牛在不斷搖頭,動物學家緊皺的眉頭一下又舒展開了。
牛背上的犀牛鳥焦急地提醒:“科學家,我主人的脾氣喜怒無常!你在主人未動前先動,沒命地逃吧!”
但見動物學家揚了揚手中的一本書,氣定神閑:“放心吧,這不會有什么危險的。根據(jù)《犀牛習性科學研究指南大全》第十二章第十二節(jié)的分析,犀牛搖頭無非有兩大重要信號:
其一,搖頭說明它對另一方?jīng)]有敵意,它不會主動進攻另一方;
其二,搖頭說明它可能見到了漂亮的異性,因發(fā)情而搖頭。我是人,它不會連我也感興趣吧?”
犀牛鳥剛要說什么,但動物學家立刻把食指豎在嘴前:“安靜!這正好讓我和犀牛來一次近距離的‘親密接觸’!”
接著,動物學家便神情自若地和犀?!皩χ拧绷似饋?雙方相持了一分鐘,剛好是一分鐘。61秒后,犀牛卻突然猛沖過來,動物學家當場被頂了個狗啃屎,身上不知留下了多少處骨折。
動物學家倒在地上,吐著斷牙,奄奄一息:“怎么會這樣,這書上明明說……”
犀牛鳥失望地搖頭:“我來不及告訴你,主人剛才并未真正搖頭,而是在驅(qū)趕鉆入耳朵里的蒼蠅……哎,大科學家,盡信書不如無書,可憐啊……”
Zoologists look panicked, notes rhino a suspicious smell odors, they will rush to odoriferous place over the red cross straight top ......
The whole front of rhinos constantly shaking his head, a zoologist at the wrinkled brow and stretch up.
Back of the bull rhino birds anxiously reminder: "Scientists, my master's temper moody you'd better move the previous owner did not move, desperately to escape it!!"
Zoologists raised his hands of the whole book, leisurely: "Rest assured, this will not have any dangerous according to." Rhino habits Scientific Guide Daquan Analysis Chapter XII Section XII " Rhino shook his head no more than two important signals:
First, explain it to the other, shaking his head no hostility, it will not take the initiative to attack the other party;
Second, that it could be seen shaking his head a beautiful opposite sex, because heat and shook his head. I am a man, it would not even be interested in me, right? "
Rhino birds just what to say, but zoologists immediately erected in front of the mouth forefinger: "It just makes me quiet and rhinos come to a close 'intimate contact'!!"
Then, zoologists will Shenqingziruo and Rhino "confrontation" again, the two sides locked in a stalemate for a minute, just a minute. 61 seconds later, rhino suddenly rushing, zoologists spot was the top of a Gouken feces, leaving the body I do not know how many fractures.
Zoologists fell to the ground, spitting broken teeth, dying: "how could this be, this book clearly say ......"
Rhino birds disappointed shook his head: "I have no time to tell you, the owner just did not really shaking his head, but in driving drill into the ear flies ...... hey, great scientists, believe everything the book as no book, poor ah ......"
大草原,日上中天。一南非動物學家和一頭大犀牛不期而遇。
動物學家一下慌了神,須知犀牛一嗅到可疑的氣味,便會往散發(fā)氣味的地方狂奔過來,橫沖直頂……
但見眼前這頭犀牛在不斷搖頭,動物學家緊皺的眉頭一下又舒展開了。
牛背上的犀牛鳥焦急地提醒:“科學家,我主人的脾氣喜怒無常!你在主人未動前先動,沒命地逃吧!”
但見動物學家揚了揚手中的一本書,氣定神閑:“放心吧,這不會有什么危險的。根據(jù)《犀牛習性科學研究指南大全》第十二章第十二節(jié)的分析,犀牛搖頭無非有兩大重要信號:
其一,搖頭說明它對另一方?jīng)]有敵意,它不會主動進攻另一方;
其二,搖頭說明它可能見到了漂亮的異性,因發(fā)情而搖頭。我是人,它不會連我也感興趣吧?”
犀牛鳥剛要說什么,但動物學家立刻把食指豎在嘴前:“安靜!這正好讓我和犀牛來一次近距離的‘親密接觸’!”
接著,動物學家便神情自若地和犀?!皩χ拧绷似饋?雙方相持了一分鐘,剛好是一分鐘。61秒后,犀牛卻突然猛沖過來,動物學家當場被頂了個狗啃屎,身上不知留下了多少處骨折。
動物學家倒在地上,吐著斷牙,奄奄一息:“怎么會這樣,這書上明明說……”
犀牛鳥失望地搖頭:“我來不及告訴你,主人剛才并未真正搖頭,而是在驅(qū)趕鉆入耳朵里的蒼蠅……哎,大科學家,盡信書不如無書,可憐啊……”