Boats felt that the culture of any society must be understood as the result of a unique history and not as one of many cultures belonging to a broader evolutionary stage or type ofculture.
【分析】復合句。句子主干是 Boats felt that...。that 引導賓語從句,賓語從句的主干是 the culture ofany society must be understood as...and not as...,其中現(xiàn)在分詞短語 belonging to 作 cultures 的后置定語。
【譯文】鮑亞士認為任何社會的文化都應該被理解為某一獨特歷史的產(chǎn)物,而不屬于任何文化更廣義的進化階段或文化類型的一種。
【點撥】evolutionary 是 evolve 的形容詞形式,意為“進化的,發(fā)展的,演變的”。
【分析】復合句。句子主干是 Boats felt that...。that 引導賓語從句,賓語從句的主干是 the culture ofany society must be understood as...and not as...,其中現(xiàn)在分詞短語 belonging to 作 cultures 的后置定語。
【譯文】鮑亞士認為任何社會的文化都應該被理解為某一獨特歷史的產(chǎn)物,而不屬于任何文化更廣義的進化階段或文化類型的一種。
【點撥】evolutionary 是 evolve 的形容詞形式,意為“進化的,發(fā)展的,演變的”。