影視口語點點通:獅子愛上了羔羊

字號:

【劇情簡介】Twilight 《暮光之城:暮色》
    高中生貝拉在新學校里認識了愛德華,兩人隨即進入了浪漫且不可思議的戀情當中。事實上,愛德華的真實身份是吸血鬼,而貝拉是他夢寐以求的獵物。愛德華說自己是獅子愛上了羔羊。這個比喻太恰當了。由此可見愛情的魔力對人的影響。
    【經(jīng)典語句】
    You don’t know how long I’ve waited for you...So, the lion fell in love with the lamb. (Edward)
    你不知道我等你多久了……獅子愛上了羔羊。(愛德華)
    wait是不及物動詞,意為“等候,等待”。如果想表達等待某人或某物,要用短語 wait for。例如:
    I'm waiting for James to arrive.
    我正等著詹姆斯的到來。
    fall in love with sb,表示“愛上(某人)”,這句話使用頻率很高,在愛情電影里經(jīng)??梢月牭健H绻氡磉_“一見鐘情”要用fall in love with sb at first sight.例如:
    You always fall in love with women with beautiful eyes!
    你老是對電眼美女一見鐘情。
    【口語拓展】
    They fall in love as soon as they met,it is love at first sight.
    他們一見面就墜入情網(wǎng),真是一見鐘情。