美語情景對(duì)話 第258期:Life in England 英格蘭的生活

字號(hào):

Todd: So, where did you grow up in England?
    托德:你是在英格蘭哪里長大的?
    Mark: So, I grew up in a place called Bradford.
    馬克:我是在一個(gè)叫做布拉福德的地方長大的。
    Todd: Yeah.
    托德:好。
    Mark: Actually Bradford is famous in England for two things. One, it's famous for curry. Indian curry because in Bradford we have a lot of Indian and muslim people, but also it's famous for riots because Bradford had major riots in England, it's had maybe the two worst riots in England for the past 10 years and that's due to racism basically.
    馬克:實(shí)際上,布拉福德有兩樣?xùn)|西在英格蘭很出名。一件是,布拉福德的咖喱很有名。印度咖喱,因?yàn)椴嫉赂5掠性S多印度人和穆斯林,而布拉福德也因混亂而出名,因?yàn)椴祭5率怯⒏裉m最混亂的地方,在過去10年間那里發(fā)生了英格蘭歷最嚴(yán)重的兩場*,引發(fā)*的原因是種族主義。
    Todd: Really.
    托德:是嗎?
    Mark: Yeah.
    馬克:對(duì)。
    Todd: Oh, no! Is it a rough area?
    托德:哦,不!那里治安不好嗎?
    Mark: Yeah, it's very working class. Yeah, not so much money in Bradford, pretty poor.
    馬克:對(duì),那里都是工人階級(jí)。嗯,布拉福德并不富有,非常窮。
    Todd: What was it like growing up there, like, what did you do as a kid?
    托德:在那里長大怎么樣,你小時(shí)候都做些什么?
    Mark: What did I do as a kid? It was, it was tough, I lived on a government, well we call it councilor estate, maybe in America it's called maybe government assisted housing, so my area was pretty tough, but always there were lots of kids around so we were always playing football, cricket, or riding bikes or sometimes causing mischief.
    馬克:我小時(shí)候做什么?很艱難,我住在,我們稱之為政府工廠,可能在美國稱為政府資助的房屋,所以我生活的地方非常艱苦,不過周圍有許多孩子,所以我們經(jīng)常一起踢足球、打板球、或是騎自行車,或是其他的惡作劇之類的。
    Todd: How would you cause mischief?
    托德:你怎么惡作?。?BR>    Mark: It depends, maybe sometimes there's an old guy who nobody likes who lives near us so we go and throw maybe eggs at his windows and as we grew older we started throwing rocks at his windows, yeah.
    馬克:這要看情況,那里有住在我們附近但是大家都討厭的老人,所以我們可能會(huì)往他家的窗戶扔雞蛋,我們長大以后,會(huì)向他的窗戶扔石塊。
    Todd: What would you do if you had a house now and some kid threw eggs at your house?
    托德:那如果現(xiàn)在你有了自己的房子,而有些孩子向你的房子扔雞蛋你會(huì)怎么做?
    mark: If some kid threw eggs at my house I'd probably buy a big dog and set the dog off the least and the dog can chase the kids away.
    馬克:如果有孩子們往我的房子扔雞蛋,我可能會(huì)買只大狗,放開狗的繩子,讓狗把孩子們趕走。重點(diǎn)講解:
    1. be famous for
    因……出名;
    eg. He is famous for his fine acting.
    他以演技精湛著稱。
    eg. Austria is famous for its music.
    奧地利以音樂而聞名。
    2. due to
    由于;因?yàn)椋?BR>    eg. His successes were largely due to luck.
    他的成功主要靠運(yùn)氣。
    eg. The failure of the scheme was due to bad management.
    計(jì)劃的失敗是由于管理不善。
    3. chase away
    趕走,驅(qū)除(煩惱、恐懼等);
    eg. Ellery's return will help to chase away some of the gloom.
    埃勒里的歸來可以驅(qū)散一些抑郁的情緒。
    eg. The rise in industrial production helped chase away lingering fears that the economy is slipping into a new recession.
    工業(yè)產(chǎn)出的增長有助于驅(qū)除人們對(duì)于經(jīng)濟(jì)正再次陷入衰退的揮之不去的擔(dān)憂。