2016年職稱日語復(fù)習(xí)資料輔導(dǎo):經(jīng)貿(mào)常用表達方式(5)

字號:

2016年職稱日語復(fù)習(xí)資料:經(jīng)貿(mào)常用表達方式(5)
    お知り合いになれて大変うれしく思います。
    ——非常高興能認識您。
    お會いできて大変うれしく存じます。
    ——非常高興見到您。/ 幸會。
    お互いに努力しましょう。
    ——讓我們共同努力吧。
    御社(おんしゃ)の友好なご協(xié)力を期待しております。
    ——我們期待著貴公司的友好合作。
    お宅はおなじみのお得意先です。
    ——貴公司是我們的老客戶了。
    私たちはもう舊知の仲です。
    ——我們已經(jīng)是老朋友了。
    會社からの委托で,私が皆様と具體的な商談を進めることになっております。
    ——受公司委托,由我來和各位洽談具體的業(yè)務(wù)。
    価格は數(shù)量に応じて割り引きます。
    ——根據(jù)數(shù)量的多少來確定折扣率。
    値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
    ——價格方面,貴公司能否再次考慮調(diào)整一下折扣的比率呢?
    この値段だと、もう商売にはなりません。
    ——如果是這個價格的話,生意就無法做了。
    メーカー側(cè)へ値引きの交渉をお愿いします。
    ——請代為與廠方洽商降價事宜。
    この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
    ——若依此價,實難成交。
    この品物の質(zhì)が少々悪いから、一割引にしてください。
    ——這個商品的質(zhì)量有少許瑕疵,故請打九折。
    5000萬円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお愿い申し上げます。
    ——懇請將價格降到5000萬日元。
    値段ばかり考えて,品質(zhì)をおろそかにしてはいけません。
    ——不可以只講價格,而忽略質(zhì)量(應(yīng)以質(zhì)論價)。
    品質(zhì)はこちらが間違いなく保證します。
    ——質(zhì)量我們絕對保證。
    この価格は決著値ですので、値引きできません。
    ——這個價格是實盤價,不能再低了。
    ァ∶ファー(ァ≌ァー)を出してください。
    ——請報價。
    當(dāng)方としては,商談が円満にまとまることを心から愿っております。
    ——我們衷心期待著洽談圓滿成功。
    お聞きとどけいただければ幸いです。
    ——如蒙應(yīng)允,不勝榮幸。
    値引きできなければ注文を見合わせます。
    ——如果不能降低價格就暫不訂貨了。
    長年(ながねん)のご愛顧(あいこ)を賜(たま)わりながら、ご希望にそうことができず誠(まこと)に申しわけございません。
    ——承蒙長期惠顧,此次卻沒能滿足貴公司的期待,十分抱歉。
    大変お世話になりまして、誠にありがとうございました。
    ——承蒙惠顧,深表謝意。
    今後ともよろしくご愛顧くださいますよう、お愿い申し上げます。
    ——今后仍望惠顧關(guān)照。