優(yōu)秀清明節(jié)英語作文-溫馨清明節(jié)

字號:

As the saying goes: "as." But the qingming festival is not only a didn't rain, and god as if deliberately against we played, the weather very hot, the difference in the country seems to be faded. Original vibrant, originally pale green, green, gradually the yellow, it is extremely shortage of water phase. Happened to, put tomb-sweeping day holiday, plus the original two days Sunday, with saving wheat seeding time, dad took me on a journey home. Finally arrived at the destination, at noon to pick us up out of the car to see mother, her shoes is a little dry mud, your pants are wet. Obviously, the mother is watering the difference, I know we come back, can not afford time to change clothes and went to meet us. Mother said: "now is the time to water the wheat seeding, very tight, a well by three of the four," dad also picked up speed, back home in the old clothes, went straight to wheat and mother. My sister and I stayed at home, have a look at ten in the table, then go toward outside Chou Chou, dark opaque, in waiting, we gradually fell asleep. I do not know at what time, my parents came back, at first light in the morning, they went out again. ...... It is noon now, mom and dad came back, they are in mud from head to foot, up and down the clothes are wet, shoes are wet, my sister and I hurried to help father took off his shoes, ah! Wet shoes can be really hard to take off, I a while sitting on the floor, we all laughed. Father's socks are wet, I go to wash, the father of wet socks wet shoes paint brush. Mother is also very tired, in order to let mother rest, the elder sister went to cooking. Mother said: "it's good to have two daughters, help us to wash his clothes, and cooking." Listen, my heart suddenly warm up, then can be real happiness, I wish time at that moment, our home happiness forever. Mom and dad are gratified smile. Originally quiet tomb-sweeping day, the sweet all the more.
    俗話說:“清明時節(jié)雨紛紛。”可這次清明節(jié)不但一絲雨都沒下,而且老天爺仿佛故意跟我們作對似得,天氣格外悶熱,鄉(xiāng)下的麥苗似乎蔫了許多。原本的生機勃勃,原本的嫩綠,青綠,漸漸打了黃,這是極其缺水的階段。   恰巧,放了一天的清明假,再加上原本的兩天星期天,有了拯救麥苗的時間,爸爸帶著我踏上了回老家的旅程。   中午終于抵達了目的地,下了車看見媽媽來接我們了,她鞋子上有點干泥巴,褲子上濕透了。顯然,媽媽正在給麥苗澆水,知道我們回來,來不及換衣服,就來接我們了。媽媽說:“現(xiàn)在正是給麥苗澆水的時候,非常緊,一口井被三四家占著,”爸爸也加快了速度,回到家換了身舊衣服,就和媽媽直奔麥地了。   姐姐和我呆在家里,一看表十點了,再往外瞅瞅,天黑得伸手不見五指,在等待中,我們漸漸入睡了。不知到了什么時候,爸媽回來了,早上天剛亮,他們又出去了。   ……   轉(zhuǎn)眼到了中午,爸爸和媽媽回來了,他們又是一身泥,這次上下衣都濕了,鞋子更是濕的厲害,我和姐姐急忙幫爸爸脫下鞋子,呀!濕鞋子可真難脫,我一下子坐在了地上,我們都笑了起來。爸爸的襪子也濕了,我去把爸爸的濕襪子洗了洗,濕鞋子重新刷了刷。媽媽也是累極了,為了讓媽媽歇會兒,姐姐去做了飯。媽媽說:“有兩個女兒真好,幫我們洗衣服、做飯?!甭犃?,我心里頓時溫暖起來,那時可真幸福,真希望時間在那一刻定格,我們的家永遠幸福下去。爸爸媽媽都欣慰的笑了。   原本沉寂的清明節(jié),這次格外溫馨。