2016年職稱俄語(yǔ)考試口語(yǔ)對(duì)話(17)

字號(hào):

——Вы не выходите наследующей остановке?
    ——Нет.
    ——Разрешите пройти.
    ——Извините,мне оченьзнакомо ваше лицо.Вы не работаете назаводе 《Автомотор》?
    ——Да,работаю.
    ——А я работал в ваше мотделе почти год.Не узнаете?
    ——Коля,ты?
    ——Я,Игорь Николаевич.
    ——Где ты сейчас?Учишься?
    ——Студент второгокурса.
    ——А почему ты незаходишь в отдел?Ребятавспоминают о тебе.Приходи обязательно.
    ——Спасибо.Обязательнозайду после экзаменов,Игорь Николаесич.
    ——Ну,я выхожу.Не забывай,заходи!
    ——您下站下車嗎?
    ——不下。
    ——請(qǐng)讓我過(guò)去。
    ——對(duì)不起,我看您很面熟。您是不是在汽車發(fā)動(dòng)機(jī)廠工作?
    ——是啊,我是在那兒工作。
    ——我在你們科工作過(guò)將近一年的時(shí)候,您認(rèn)不出我了嗎?
    ——你是科利亞?
    ——我就是。伊戈?duì)枴つ峁爬S奇。
    ——現(xiàn)在你在哪兒?上學(xué)嗎?
    ——上大學(xué)二年級(jí)。
    ——你為什么不到科里來(lái)?大伙兒常談起你。你一定來(lái)呀。
    ——謝謝,伊戈?duì)枴つ峁爬S奇,考完試我一定去。
    ——好,我要下車了。別忘了,來(lái)玩!