Reservation預(yù)訂部
1\問候語(yǔ);報(bào)部門;表示愿意客人提供幫助;
2\確認(rèn)客人預(yù)訂日期;查看電腦客房狀態(tài);
3\詢問客人姓名及英文拼寫,姓在前,名在后;復(fù)述確認(rèn);
4\介紹房間各類和房?jī)r(jià),從高價(jià)房到低價(jià)房;詢問客人公司名稱;查尋電腦,確認(rèn)是否屬于合同單位,便于確定優(yōu)惠價(jià)
5\詢問客人付款方式,在預(yù)訂單上注明,公司或者旅行社承擔(dān)費(fèi)用者,要求在客人抵達(dá)前電傳書面信函,做付款擔(dān)保并在預(yù)訂單上注明;
6\詢問抵達(dá)航班及時(shí)間;向客人說明,無明確抵達(dá)時(shí)間和航班,,飯店只能保留房間到入住當(dāng)天下午18:00;如果客人預(yù)訂的抵達(dá)時(shí)間超過下午18:00,要求客人做擔(dān)保預(yù)訂;
7\詢問客人特殊要求,如:是否需要接機(jī)、訂餐服務(wù)等;對(duì)有特殊要求者,詳細(xì)記錄并復(fù)述;
8\預(yù)訂代理人姓名、單位、電話號(hào)碼;詢問有關(guān)情況
9\時(shí)期、航班;房間種類、房?jī)r(jià)以及數(shù)量;客人情況;特殊要求;付款方式;代理人情況;
10\向客人致謝
A long distance call reservation 長(zhǎng)途電話預(yù)訂
R: ******hotel. Reservation**speaking, may I help you?
B: I’m calling from New York. I’d like to book a room in your hotel.
R: Thank you for calling! May I know your arrival and departure dates?
B: from Oct 26th to Oct 29th.
R: Thank you for waiting, yes sir we can book a room for yo
1\問候語(yǔ);報(bào)部門;表示愿意客人提供幫助;
2\確認(rèn)客人預(yù)訂日期;查看電腦客房狀態(tài);
3\詢問客人姓名及英文拼寫,姓在前,名在后;復(fù)述確認(rèn);
4\介紹房間各類和房?jī)r(jià),從高價(jià)房到低價(jià)房;詢問客人公司名稱;查尋電腦,確認(rèn)是否屬于合同單位,便于確定優(yōu)惠價(jià)
5\詢問客人付款方式,在預(yù)訂單上注明,公司或者旅行社承擔(dān)費(fèi)用者,要求在客人抵達(dá)前電傳書面信函,做付款擔(dān)保并在預(yù)訂單上注明;
6\詢問抵達(dá)航班及時(shí)間;向客人說明,無明確抵達(dá)時(shí)間和航班,,飯店只能保留房間到入住當(dāng)天下午18:00;如果客人預(yù)訂的抵達(dá)時(shí)間超過下午18:00,要求客人做擔(dān)保預(yù)訂;
7\詢問客人特殊要求,如:是否需要接機(jī)、訂餐服務(wù)等;對(duì)有特殊要求者,詳細(xì)記錄并復(fù)述;
8\預(yù)訂代理人姓名、單位、電話號(hào)碼;詢問有關(guān)情況
9\時(shí)期、航班;房間種類、房?jī)r(jià)以及數(shù)量;客人情況;特殊要求;付款方式;代理人情況;
10\向客人致謝
A long distance call reservation 長(zhǎng)途電話預(yù)訂
R: ******hotel. Reservation**speaking, may I help you?
B: I’m calling from New York. I’d like to book a room in your hotel.
R: Thank you for calling! May I know your arrival and departure dates?
B: from Oct 26th to Oct 29th.
R: Thank you for waiting, yes sir we can book a room for yo